Re: [情報]作家:「希望中國讀者看得開心」台網炸鍋

看板 C_Chat
作者 loverxa (隨便的人)
時間 2022-11-24 03:17:16
留言 163則留言 (39推 2噓 122→)

: https://pbs.twimg.com/media/FiNdMJTVsAAilDR.jpg
: 中文繁體字版的作品樣書收到了。第一、第二集都已經出版了。 : 希望能讓中國的讀者們也能享受。 : 然後我一直吵著說「贈品的紙膠帶好可愛喔!」 : 所以剛剛責編先給了我一個,真體貼...(太浪費的捨不得用) 原文看得出來作者是分的清台灣和中國版的不同啊 中国の皆さんに"も"楽しんでもらえますように 希望中國的讀者們也能享受 這句的意思就是 一二集都已經出版 (除了台灣的讀者外)希望中國的讀者們也能享受 如果真的把台灣當成中國 直接說中国の皆さんに楽しんでもらえますように 一二集都已出版 希望中國的讀者們能好好享受 語意上很有差別吧? 可能有些人在字面上只看到中國會覺得很不舒服 但我覺得包含過去推文看得出差別,作者現在推文內容說的沒啥問題啊 -- 繁體字版=台灣,尤其過去推文也出現過很多次台灣版了
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.9.97 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1669231040.A.FE9.html

NARUTO: 所以不就一群看不懂或是刻意帶風向的人在鬧 11/24 03:19

tsukirit: 還真的,亂翻譯帶風向 11/24 03:20

seer2525: 哪裡有 (除了台灣的讀者外) 的意思? 11/24 03:21

as3366700: 又開錯車了嗎 11/24 03:21

yln860331: 不能是指(除了日本的讀者)嗎 不懂日文 但如果是因為 11/24 03:21

yln860331: "也"的話 不一定吧 11/24 03:21

aram9527: 那幹嘛封鎖人啊 0.0 11/24 03:21

tsukirit: も就是也阿,沒有正體 哪會用也 11/24 03:22

NARUTO: 封鎖很正常吧 這種政治問題正常人都不想鬧大啊 11/24 03:22

as3366700: 你看作者前幾年都直接講台灣版 這次改成中國語繁體版 11/24 03:22

AirPenguin: 不就說了有人提醒她中國沒出版而且禁止BL被封鎖 11/24 03:22

chris0694: 我覺得對方立場如何 都不該去出征還是看盜版抵制啥的 11/24 03:22

chris0694: 我懷疑有中國人在搞鬼 11/24 03:22

kawo: 你要這樣幫他補譯是也可以啦 不過他後面的操作已經沒救了 11/24 03:23

as3366700: 就已經有意識到不能提到妖精之國了 還有妖精去亂 當然 11/24 03:23

NARUTO: 中國語繁體版就很中性的用詞 正常人不會在意 11/24 03:23

as3366700: 要封鎖妖精R 11/24 03:23

AbukumaKai: 你才在超譯吧 11/24 03:23

NARUTO: 全世界也只有臺灣是用正體中文 11/24 03:24

hitomi47: 這篇是N1大戰的戰場嗎 11/24 03:24

tsukirit: 還有香港 只是語法不同 11/24 03:24

seer2525: 你說的「中国の皆さんに楽しんでもらえますよう」這句 11/24 03:24

seer2525: 話從根本上就有問題了 誰會這樣講話? 11/24 03:24

iloveDuncan: 只有原本的文台灣人會自己吞下去 是刪推讓人心寒 不 11/24 03:24

iloveDuncan: 難懂吧 11/24 03:24

AbukumaKai: 這句文意上明明是原文日文的東西出了中文版 希望中國 11/24 03:24

AbukumaKai: 讀者也能享受 11/24 03:24

AbukumaKai: 你補字怎麼是補除了台灣讀者外 11/24 03:25

popq7894: 你們繼續 hehe 11/24 03:25

as3366700: 這邊大家冷靜一點 先拿N1證書 都N1在拿居留證 11/24 03:25

as3366700: 然後看是要比年薪還是怎樣 11/24 03:25

AbukumaKai: 要台灣跟中國的讀者做區分 怎麼會用繁體中文 11/24 03:26

AirPenguin: 就超譯啊 11/24 03:26

AbukumaKai: 你都覺得他分得出來 怎麼會用繁中 11/24 03:27

kawo: 你幫補的是除了「台灣」以外 不過我覺得前後文看起來像除了 11/24 03:27

kawo: 「日本」以外呀w 11/24 03:27

Daxin: 上篇已經有人說了中國人看不到,要怎麼楽しん? 11/24 03:27

kawo: 而且後面他封鎖的動作 根本就是愛支病過敏反應 沒救了 11/24 03:28

linzero: 要說台灣之外的也,那前文應該要有提台灣吧? 11/24 03:28

Wi1lXD: 村長太急著推文了吧 你好像也沒看懂耶 11/24 03:30

ccccccccccc: 油門踩太大力也是常有的事 11/24 03:31

wayne666: 沒事,一定有間諜,不可能是台灣人亂出征 11/24 03:32

pttshalluser: 是不是因為台灣願意代理是算準對岸會潤來買 11/24 03:33

kawo: 這種SNS帳號很有可能也不是作家自己在經營 不過一連串操作就 11/24 03:33

kawo: 是讓人至少讓我非常不舒服的那種 11/24 03:33

pttshalluser: 所以最後還是舔一舔比較賺 11/24 03:33

gread: 10年前就已經算準10年後會有人潤出來買 11/24 03:35

gread: 那我建議他不要在出版業 會有更適合的工作 11/24 03:35

apgl596s06: 與其之後搞封鎖 不如一開始就舔 11/24 03:36

yuherngshi: 他不就是怕乳滑才封鎖 一開始就裝傻還有人幫他護航.. 11/24 03:38

a547808588: 油門不意外啊 11/24 03:40

soda54020: 瞎起哄,衝衝衝 11/24 03:41

mikamitomoya: 還洗白 11/24 03:41

nalthax: 中國就不能出啊,出了一大串被兜走,表示作者搞不清楚台 11/24 03:44

nalthax: 灣跟中國的差別:在台灣合法、在中國違法,等於鼓吹中國 11/24 03:44

nalthax: 人犯法。 11/24 03:44

ioylye: 嗯嗯 鼓吹犯罪 11/24 03:45

OvO0124: 為什麼會腦補說是希望台灣以外的讀者?以她的日本人想法 11/24 03:45

OvO0124: 應該是以日本以外的讀者,也希望中國讀者開心才是吧 11/24 03:45

kawo: 前後語意上 那個中国語繁体版的瞄準客群 應該就是該在「」の 11/24 03:46

kawo: 皆さん 這個跨號裡出現的族群 11/24 03:46

nalthax: 今天你寫信恭喜她身為韓裔小說家獲得情色小說大賞入圍, 11/24 03:46

nalthax: 看她會不會覺得日本人等於韓國人,韓國的讀者也讀得很享 11/24 03:46

nalthax: 受,她感到很開心。這種處理根本就是超級失禮。 11/24 03:46

OvO0124: 然後接著封鎖台灣讀者,這能解讀希望台灣和中國兩邊都開 11/24 03:47

OvO0124: 心? 11/24 03:47

kawo: 他覺得翻譯作品也有賣給中國人 希望中國讀者也能享受 那很好 11/24 03:48

kawo: 呀 沒必要做後面那些操作 自己搞死自己沒救 11/24 03:48

rockmanx52: 中国語繁体版這部份一點問題也沒有 後面那句才是啊 11/24 03:48

Vulpix: 我記得有團體對臺灣人刪感謝退愛心,板上還是很支持啊。 11/24 03:49

Vulpix: 風向怎麼變了這麼多? 11/24 03:49

nalthax: 就算她自己跟韓國人不燒起來,日本人也會燒起來。而且韓 11/24 03:49

nalthax: 國也不允許BL內容,被兜去或被禁止是有可能的,等於韓國 11/24 03:50

nalthax: 也不能賣。 11/24 03:50

Vulpix: 明明就同等級的推特操作。 11/24 03:50

a547808588: 反正每次對這種事不滿的,就會被說出征,同文同種 11/24 03:50

kawo: 他要覺得繁體字版是賣給中國人的 那也ok呀 但是後面有人對他 11/24 03:50

kawo: 說明 幹嘛這樣砍人砍文? 11/24 03:50

ioylye: 呃 哪個團體刪感謝退愛心阿@@? 有點好奇 11/24 03:51

kawo: 反吐が出る 不管這位作家跟原po你都只給我這種感覺w 11/24 03:52

nalthax: 叫中國出版社跟她簽約啊,台灣出版社跟她簽約的時候稱她 11/24 03:53

nalthax: 韓國作家,看她會不會氣死。不過最好是要透過出版社,叫 11/24 03:53

nalthax: 出版社的人要鄭重跟她談好這方面的事情,不能張冠李戴。 11/24 03:53

luke06: 不用幫他解釋是那麼多,光是砍文封人就夠噁心了 11/24 03:54

alinalovers: 所以那個medama躲到哪個窩去了啊? 11/24 03:54

alinalovers: 那些台灣人被封鎖後也只是卑微地在自己的圈子抱怨, 11/24 03:54

alinalovers: 結果那廝故意轉來這邊想帶風向 11/24 03:54

alinalovers: 不過也要感謝這傢伙啦,沒這廝我還不知道有人這麼噁 11/24 03:55

alinalovers: 心 11/24 03:55

Nuey: 滿好笑的 一堆本來就不是他的客群在瘋狂檢討 11/24 03:56

nalthax: 你合法出的錢、請的人、簽的約,她卻感謝犯法或白看的讀 11/24 03:56

nalthax: 者,那這生意要怎麼做? 11/24 03:56

Nuey: 那作者本來就賺不到你們的錢啊 KEKW 國人的錢更好賺 懂? 11/24 03:56

Vulpix: 只是一個叫Hololive的團體而已。當時幫忙開脫的騎士團可 11/24 03:56

Vulpix: 多了。 11/24 03:56

nalthax: 她在日本不算是單純的BL小說作家而已,很多作品被改編, 11/24 03:58

nalthax: 是蠻被認真對待的戀愛小說作家 11/24 03:58

a547808588: 對對,不是他客群,支那客群可是無法買喔!就算買台 11/24 03:58

a547808588: 版也是可能會被查喔 11/24 03:58

nalthax: 你怎麼知道她賺不到我的錢?你當她是純BL輕小說家,所以 11/24 03:59

nalthax: 認為她客群就那些啊 11/24 03:59

nalthax: 對吼中國人跟韓國人都不能買 11/24 04:00

bear26: 出了繁體中文版 希望中國讀者們也能享受 是這個意思 11/24 04:01

nalthax: 那就是你不能買,就認為大家都不能買囉? 11/24 04:01

bear26: 這個にも絕對是用來對應中國語版和日文原文版 11/24 04:01

AirPenguin: 她敗就敗在沒去微薄講 中國人都自嘲不能合法上推特了 11/24 04:02

nalthax: Hololive有騎士啊,BL沒有 11/24 04:02

kawo: 那部分就算補譯的 原po要堅持他的腦補 那你也不能怎樣w 11/24 04:03

Vulpix: 我聽說BL在西洽是被趕走的?有洽嗎?不過腐女就算群聚在 11/24 04:05

Vulpix: 這也不太會形成女騎士團吧。 11/24 04:05

Vulpix: 就像女coser才有騎士團一樣吧。 11/24 04:06

nalthax: 我指Nuey是不是因為自己不是客群,就以為大家都跟他一樣 11/24 04:06

Nuey: 誰跟你都 你可能是一堆裡面少部分是他客群的啊 幫你QQ喔 11/24 04:08

nalthax: 西洽的話應該是有提到BL的文才會有人回應,另外有作品或 11/24 04:09

nalthax: 類別專版的話會去專版,因為有很多創作文可以發 11/24 04:09

a547808588: 可是你自己說不是他的客群的在檢討,結果現在又變成 11/24 04:09

a547808588: 你只是客群裡面的小部分 11/24 04:09

nalthax: 我能直接看原文又能花錢所以我能直接指出她很失禮,有什 11/24 04:11

nalthax: 麼好Q的,看不懂還傻傻被當犯法白看的才要Q,但是因為不 11/24 04:11

nalthax: 懂所以不Q也沒關係 11/24 04:11

soda54020: 就BL在這風氣不盛行吧?有到排擠?之前不是還有在p 11/24 04:11

soda54020: o推特上的創作 11/24 04:11

soda54020: 漫畫 11/24 04:11

nalthax: 所以他思路很混亂,連問題的關鍵都分不清楚,還以為別人 11/24 04:13

nalthax: 才要QQ 11/24 04:13

Nuey: 請問有衝突嗎? 一堆本來就不是客群代表還是有人是他客群啊== 11/24 04:14

Nuey: 根本就一堆吃瓜看戲的人在噴 我還以為你是真粉絲呢 原來也是 11/24 04:15

Nuey: 個吃瓜群眾啊? 11/24 04:15

Vulpix: 就之前看到過說曾經有趕人,有點好奇而已。 11/24 04:15

a547808588: 啊就真的有客群,你就再找別的藉口,很好笑而已啊 11/24 04:16

Vulpix: 畢竟我來西洽是從看農家翻譯開始的…… 11/24 04:16

Nuey: 好了啦 中文上下文意都不會合在一起看 慘 11/24 04:17

nalthax: 你這樣講還看不出來自己的話互相矛盾啊?不是該客群的是 11/24 04:17

nalthax: 該客群,不是你的是你嗎? 11/24 04:17

nalthax: 有沒有什麼不是你的人是你的? 11/24 04:18

z0: 就有人想用政治來鬧大 11/24 04:19

nalthax: 你的中文就算上下文一起看還是前後矛盾啊,慘 11/24 04:19

alinalovers: 看起來是精神錯亂了,要看客群抱怨的留言噗浪就一堆 11/24 04:19

alinalovers: ,至於為什麼這裡出現這麼多看戲的,還不是要感謝某 11/24 04:19

alinalovers: 個me什麼da什麼ma的傢伙惡意轉文來帶風向 11/24 04:19

a547808588: 結合了,一開說不是客群的再檢討,後面說人家是少部 11/24 04:19

a547808588: 分,還要幫QQ 11/24 04:19

nalthax: 那種創作慾跟創作量,很久以前可能真的會被趕,就像Vtube 11/24 04:21

nalthax: r跟Hololive一樣 11/24 04:21

ifudosks54: 作者新的那推,應該是接續之前真人版化後 11/24 04:24

ifudosks54: 有中國粉問買書的問題,作者回說雖然中國沒有出 11/24 04:24

ifudosks54: 但台灣有出版,所以這裡的中國的大家 11/24 04:24

ifudosks54: 也許他是預設中國的讀者能夠買到台灣的繁體版 11/24 04:24

ifudosks54: 但就,公關問題 11/24 04:24

Vulpix: 不然這在本板根本不算多麼嚴重的事吧,反正刪感謝退愛心 11/24 04:26

Vulpix: 都是無辜的了XD 11/24 04:26

RLH: 本來我以為生氣的是小粉紅 沒想到不是 11/24 04:26

nalthax: 跟出版社反映有這種事,可能會比較有效吧,如果出版社的 11/24 04:27

nalthax: 人願意去溝通的話。 11/24 04:27

nalthax: PTT 一堆無正當理由就水桶刪文刪推文,就被下架的板主喔 11/24 04:30

nalthax: 。提出不同意見就封鎖跟刪別人文章,應該是最容易引起公 11/24 04:30

nalthax: 憤的點 11/24 04:30

nalthax: Hololive也是有一堆退死忠的,騎士團跟會退死忠的會重疊 11/24 04:32

nalthax: 的應該不多,除非他退了又加回去、退了又加回去,但是這 11/24 04:32

nalthax: 要他自己承認 11/24 04:32

rainnawind: 看一下前後文我推這篇 他這篇應該是想對中國讀者講 我 11/24 04:56

rainnawind: 有出了(繁體)中文版 你們想要的話可以找管道去買之 11/24 04:57

rainnawind: 類的意思 沒有什麼刻意在戳台灣人之類的想法 11/24 04:57

您可能感興趣