[閒聊] 為什麼會翻譯成魔獸

看板 C_Chat
作者 qqsheepu (小綿羊)
時間 2022-11-08 10:19:41
留言 14則留言 (10推 0噓 4→)

warcraft被翻譯成魔獸爭霸 魔獸就當成獸人吧 可是遊戲有在玩的話 會覺得遊戲主軸是人類方吧 感覺warcraft的英文原意和魔獸一點關係也沒有 所以當時的翻譯在想甚麼 有當時的老玩家知道為什麼嗎 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.70.125 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1667873983.A.128.html

xsc: 看起來像魔戒 11/08 10:20

chadmu: 唯一支持臥夸夫特 11/08 10:20

diabolica: 草莓獸 11/08 10:22

fenix220: 戰爭工藝誰知道你在玩三洨 11/08 10:22

DEGON: 翻譯魔獸蠻帥的 11/08 10:23

tsukirit: 初期應該是人獸對決就是了 11/08 10:23

medama: 魔法跟獸人吧 11/08 10:24

tsukirit: 星海爭霸 意境更好 11/08 10:24

rock30106: 這翻譯不錯阿 11/08 10:24

chuckni: 最後一戰:到底還要打幾次.. 11/08 10:26

anpinjou: 中文念起來很帥就好了 11/08 10:26

ThreekRoger: 不然有更好的翻譯嗎 主軸就三個種族廝殺 11/08 10:26

Dorae5566: 魔法(人類)與獸人 11/08 10:27

SWU: 最早只有人獸兩族廝殺 11/08 10:27

您可能感興趣