[閒聊] 魔法使的新娘 OP/ED 完整版歌詞翻譯

看板 C_Chat
作者 AlSaidak (憂う者)
時間 2017-11-03 12:31:34
留言 31則留言 (27推 0噓 4→)

很明顯能看得出這兩首歌曲的歌詞都是配合作品量身打造,若是接觸過原作的觀眾在聽到 歌曲時應該會更有感觸。 OP的「Here」描寫的是智世在與艾利亞斯相遇前的心境,而ED的「環-cycle-」則是描寫 智世在失去了一切後再次尋找到歸處(棲木)的成長歷程,中段的歌詞可對應至原作的第18 話(或見下圖)。 https://i.imgur.com/o7U4tWg.jpg
https://i.imgur.com/G4WzwKp.jpg
此外,本文最後額外收錄於專輯「環-cycle-」中的另一首歌曲「EYE」的歌詞翻譯,這首 歌曲由糸奇はな本人作詞作曲,也展現了她個人創作中獨特的世界觀,也是一首非常動聽 的歌曲,希望各位能夠喜歡。 https://youtu.be/lMfg2izo8xs
Here 歌:JUNNA 作詞:岩里祐穂 作曲・編曲:白戸佑輔 たった一つたった一つの(僅僅唯一一個的) たった一人たった一人の(僅僅孤獨一人的我) 私は此処(就在此處) 瓦礫の胸 息もできない(充滿瓦礫的胸口 就連呼吸也無法做到) 降りだす雨 眠るように暗い(降注的雨水 如同沉眠般地黑暗) この世界を生き抜くのならば(若要在這個世界生存下去) どんな花を飾ればいいの(需要裝飾何種花朵) 信じたいくせに 信じられずに(明明想要去相信 卻又無法相信) 無力で無意味な自分が(即使是無力而無意義的自己) それでも心で泣くんだ(也依然會在心中哭泣) こっちへおいでと声が聞こえる(聽見有聲音在呼喚著我過去) 無限で無謀な明日が(即使是無限而無謀的明日) それでもどこかで待つから(也依然會在某處等待著) たった一つたった一つの(僅僅唯一一個的) たった一人たった一人の(僅僅孤獨一人的我) 私は此処(就在此處) 半分しか 許したくない(僅有一半便不願認可) 半分しか 分かり合えない(僅有一半才能互相理解) こんな世界を闘い抜くなら(若要與這個世界抗戰到底) どんな歌を歌えばいいの(需要吟唱何首歌曲) 見つけたいなら 見つけだすまで(若是想要去尋找 就尋找至發現為止) 不実で不毛な自由を(即使是虛假而荒涼的自由) それでも欲しいと叫んだ(也依然會呼喊著期望獲得) 知ってるくせに 知らんぷりをして(明明理解了 卻又裝作不明白) 無色で無傷な光を(即使是無色而無瑕的光芒) それでももう一度探した(也依然會再一次去尋找) たった一つたった一つの(僅僅唯一一個的) たった一人たった一人の(僅僅孤獨一人的我) 私は此処(就在此處) 君だけの場所が必ずある(這世上必定會有只屬於妳的歸處) 美しいこの星は全てを隠してるけど(雖然這顆美麗的行星會隱藏起一切) 無力で無意味な自分が(即使是無力而無意義的自己) それでも心で泣くんだ(也依然會在心中哭泣) こっちへおいでと声が聞こえる(聽見有聲音在呼喚著我過去) 無限で無謀な明日が(即使是無限而無謀的明日) それでもどこかで待つから(也依然會在某處等待著) たった一つたった一つの(僅僅唯一一個的) たった一人たった一人の(僅僅孤獨一人的我) 私は此処(就在此處) 演唱者留言:JUNNA 我是有幸擔任「魔法使的新娘」片頭主題曲的JUNNA。 智世她沒有能夠回去的場所,也體會不到生存的實感。 但是在與魔法使的艾利亞斯相遇後逐漸改變。 能將智世的心情以自己的歌曲表現出來讓我感到非常開心。 能夠接觸到「魔法使的新娘」這部作品讓我感到非常光榮。 希望能以我的歌曲為作品增添些許色彩。 我非常期待能夠觀賞動畫的演出! https://youtu.be/0AFsMUBp70Y
環-cycle- 歌:糸奇はな 作詩:小峰公子 作曲:吉良知彦 編曲:上野洋子・吉良知彦 【樂器演奏】 鼓:楠均 貝斯:渡辺等 吉他:鬼怒無月 馬鈴:小峰公子 合成器:坂元俊介 電子琴&愛爾蘭哨笛:上野洋子 枝に結ぶ 実が熟す前に(在結於枝頭的果實成熟之前) 落ちてしまわぬよう(切勿使其掉落) 苦しいほどに また咲き乱れる(懷抱著痛苦再次盛開) 朝へ つなぐよう(連繫著下一個早晨) 何度繰り返し 繰り返し 生まれても(即使經過無數次的反覆重生) いつも 新しい 空を見せてあげよう(也總能見到嶄新的天空) 還る場所が あればどこへでも(歸還的場所不論在何處) 飛んで行けるだろう(都能夠飛翔著抵達吧) 羽ばたくこころ 明日よりも遠く(展翅而飛的思念 比起明日更加遙遠) 風に のせたら(若是能夠乘風飛翔) 誰もまだ誰も 書いてない物語(將無論是任何人 都未曾書寫過的故事) 白い 真っ白い地図に 描いてゆこう(描繪於一片純白的地圖之上) 何度繰り返し 繰り返し 生まれても(即使經過無數次的反覆重生) ここへ 迷わずに 帰れるはずだから(應當也能毫不迷惘地回歸此處) 演唱者留言:糸奇はな 恭喜「魔法使的新娘」動畫化了! 這次能夠參予這部作品,真的讓我感到很開心。 我非常喜歡由擁有各式各樣的盈虧與魅力的登場人物們所交織而成的,纖細而美麗的故事 。 這首片尾主題曲…我是在想像著角色們之間交錯的各式感情與願望、 魔法與廣大的自然及循環的生命的情況下演唱的。 希望這能夠成為一株沿襲了深刻的幻想與美妙的世界觀的花朵。 https://youtu.be/79DGCyBe97s
EYE 歌:糸奇はな 作詞・作曲:糸奇はな 編曲:kidlit 【樂器演奏】 小提琴:須山暢大 大提琴:加藤文枝 長笛:佐々木理絵 編曲與其他樂器:kidlit まだ 何も知らない(還是一無所知) まだ 何も見ていない(還是一無所見) ああ、(啊啊、) 閉じた瞼の奥で(在閉起的眼中深處) はじまりを 描いている(描繪著起源) ぼくはまだ(我還是) この世界を なんにも 知らない(對於這個世界一無所知) ぼくは 見たい(我想看見) 恋する小鳥が うつくしく うたうのを(戀愛的鳥兒美麗地歌唱著) ぼくは 見たい(我想看見) 星がいちばんに かがやいで墜ちるのを(星辰在最閃耀的時刻墜落) ぼくはまだ(我還是) 何も見ていない(一無所見) ひとり 夢の中(獨自處於夢境之中) ねえ おとぎの国は(吶 幻想的國度) まだ ぼくを待ってかな(還在等待著我嗎) あの詩人がうたった(那位詩人所吟唱的) おこがれは どこにある?(那份憧憬位在何處?) 目も くらむ ような(雙眼似乎) 一瞬に であってみたい(也在一瞬之間感到了目眩) ぼくは 見たい(我想看見) さなぎ すりぬけて 蝶がはばたくときを(自蛹中蛻變的蝴蝶振翅之時) ぼくは 見たい(我想看見) 咲き誇る花が あざやかに散るときを(盛開的花朵鮮豔地散落之時) ぼくはまだ(我還是) 何も見ていない(一無所見) 未だ 夢の中(仍舊處於夢境之中) ぼくは まだ(我還沒有) この世界を ぼくを(這個世界還沒有) 見捨てない(捨棄我) ぼくは 見たい(我想看見) きみが 微笑んで ぼくの名を呼ぶときを(你帶著微笑呼喊我的名字之時) ふれる 指が(碰觸的指尖) きみの その頬が 色づいた瞬間を(將你的臉頰染上色彩的瞬間) まだ見ない(尚未看見) きみを ゆめみてる(你仍舊在睡夢之中) 目を閉じた まま(閉起了雙眼) -- http://i.imgur.com/xqYVUgh.png
これは、世界の美しさを識る為の物語──。 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.134.135
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1509683498.A.157.html

Hybridchaos: 推! 11/03 12:32

lovesmile918: 推,op真的好喜歡洗腦好幾天了 11/03 12:33

tLuesuGi: 推 11/03 12:34

Emerson158: 這部大推嗎? 漫畫或動畫 11/03 12:36

ronin728: 推 11/03 12:37

Batato: 塔塔吸塔塔吸 11/03 12:37

j21118: 美美der <3 11/03 12:38

ru8m6: op超洗腦,完整版也不錯 11/03 12:44

narihira2000: 推 11/03 12:46

chen20825172: 推 11/03 12:52

narnia11105: OP真的棒 11/03 12:59

cibomeow: 大推 11/03 12:59

EEWH: 推 11/03 13:08

WongTakashi: 推 11/03 13:08

harehi: Junna這首真的推 11/03 13:13

SeijyaKijin: 跳舞OP 11/03 13:14

naya7415963: 當然大推 11/03 13:17

baychi999: 神曲 11/03 13:19

w94b06: OP可是星之歌手(?唱的 當然洗腦XDD 11/03 13:44

ataky: 專業文 11/03 13:52

windlogo01: 我這個人很簡單,有月色真美&魔法使的新娘就給推 11/03 14:24

stapia: 推魔法師的新娘 11/03 15:20

an9991an: 推,op真的好聽也洗腦 11/03 15:42

Histia: 推 11/03 15:45

hot655219: 推 剛聽完現場 真是不錯 11/03 16:32

bnnann: 推推推推 11/03 16:38

Leoncheng: 推推 11/03 17:12

susuless: 真的神曲 11/03 18:24

imwings32: OP、ED都聽完不跳 11/04 00:16

ydop: 漫畫動畫都推~真的都神曲!! 11/04 20:51

overchisdg: 推 ED聽了好多次 11/06 10:52

您可能感興趣