※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1603857537.A.8B8.html
→ akbba : …......... 10/28 13:13
→ lbowlbow : 斗羅的劇本本身就夠尷尬了 10/28 15:02
推 dummy003 : 鬥氣化馬 10/28 15:44
→ BenShiuan : 我是指有些劇裡造型太奇葩或特效太假那種尷尬 XD 10/28 16:30
→ william12tw : 怎麼YT留言都是奇怪的語言? 10/28 16:30
推 good5755 : 演員的演技和配音讓我很尷尬 10/28 16:53
→ AntiCompete : 巨尷尬 10/28 18:31
推 anly888 : 這齣戲很多人是衝著演過陳情令的肖戰在期待的 10/28 21:00
→ mars1314 : 尷尬一波 10/28 21:05
推 man81520 : 靠北,一個中式背景的影片,給我冒出史萊克學園, 10/29 18:30
→ man81520 : 我整個傻眼 10/29 18:30
→ ARMANI9527 : 我比較想知道 以前好像叫鬥羅 為何現在改成斗羅 10/29 21:10
→ ARMANI9527 : 兩字繁簡相同 但是連一些官方也都用斗羅 比如手遊 10/29 21:11
→ ARMANI9527 : 那當初那些出版小說都翻錯了嗎? 10/29 21:12
→ ARMANI9527 : 我指的不是文字 而是官方廣告 是直接唸"斗" 10/29 21:14
→ LeonBolton : 跟遊戲- 魂斗羅有關嗎?可能覺得用斗羅也不錯吧? 10/29 22:00
→ hamasakiayu : 斗只有一個讀音ㄉㄡˇ 10/30 09:49
→ hamasakiayu : 大部分我看都是念四聲,所以應該還是指鬥這個字 10/30 09:49
→ lovedls : 豆-豆-羅~豆、豆~羅~~ 10/30 15:04