[分享] 味全洋將譯名

看板 BaseballXXXX
作者 Y225 (阿凱)
時間 2024-02-21 17:10:33
留言 21則留言 (7推 0噓 14→)

瑞歐 荷雷拉 艾璞樂 艾璞樂是什麼啦 哈哈 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.30.40.18 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BaseballXXXX/M.1708506635.A.4AF.html

lgng66133: 艾璞樂是三小XDDDD 02/21 17:11

yen097605703: 沒有龍 給箭頭 02/21 17:11

kicomay: 艾璞樂是什麼婦嬰用品嗎? 02/21 17:12

louis0724: 硬要換名字XD 02/21 17:12

louis0724: 不如直接叫艾普龍就好XD 02/21 17:12

lgng66133: Rio Gomez銳龍 Jasier Herrera荷雷龍 荷龍 02/21 17:13

lgng66133: 這樣不是更棒 02/21 17:13

kicomay: 艾普龍投不好會變成噗嚨共 02/21 17:13

samyou: 話說以前有哪個洋將轉隊沒改名字的嗎 02/21 17:14

yen097605703: 猛威爾 02/21 17:15

Y225: 賽格威 索沙都沒改啊 02/21 17:15

kicomay: 伍鐸? 02/21 17:15

Y225: 羅曼 布魯斯 02/21 17:15

SONY3310: 近幾年有印象沒改名的就有猛威爾、泰迪、伍鐸 02/21 17:16

SONY3310: 味全這改名就真的是為了改名而改,感覺沒甚麼意義 02/21 17:16

Y225: 性感是改過字而已,武改伍 02/21 17:16

micheal59: 璞樂有旗下品牌的感覺 02/21 17:17

moment612: 艾普龍比現在這個好,比較有特色 02/21 17:19

triomphateur: 艾普龍就變圍裙了 02/21 17:22

huan0: 賀雷拉變賀龍 RIO沒問題 艾璞樂..啦啦隊在用的吧 02/21 17:29

nealchen: 都沒有龍 難過 02/21 17:46

您可能感興趣