[歌詞] 221202 RM《Indigo》07. Lonely

看板 BTS
作者 thanatosfe (腎感欣慰)
時間 2022-12-02 15:07:51
留言 23則留言 (21推 0噓 2→)

07. Lonely Produced by Pdogg (RM, Pdogg) 我該死的寂寞 在我的孤島上 該死的寂寞 有人呼喚我 在剎那的永恆裡 我沉浸其中 真討厭 獨自漂浮在這飯店房間 吵雜的警笛聲 這房間越來越窄 我把自己關在其中 我試過上百萬次要讓你離開 所以無數的回憶攤開在地上 現在我恨透那些非我歸屬的城市 只想立刻回家 我該死的寂寞 在我的孤島上 該死的寂寞 有人呼喚我 喔,親愛的,我必須告訴你 我開始討厭一切了 嗯,對,我想我很浪費 時間飛逝,而我蹉跎 整天泡在YouTube & Netflix 與手機裡的數據約會 與每個早晨的幽會 我的紅磨坊滾燙地轉個不停 我拍下了億萬顆星星要讓你知道 許多細微的想法都在你我腳下 現在我痛恨那些我甚至不認識的高樓 只想立刻回家 我該死的寂寞 在我的孤島上 該死的寂寞 有人呼喚我 我該死的寂寞 在我的孤島上 該死的寂寞 有人愛我 -- translated by thanatosfe --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.114.167 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1669964873.A.0F2.html

sodavoxyi : 感謝翻譯 金南俊我愛你TTT 12/02 15:16

summer0625 : 感謝翻譯 想抱抱南俊並大喊我愛你QQ 12/02 15:20

OTT123 : 這首好好聽TT 12/02 15:20

wadapter : 好喜歡這首,謝謝翻譯 12/02 15:29

hannah45 : 感謝翻譯,目前最愛這首( ) 12/02 15:37

kaworu0612 : 蠻喜歡這首 12/02 15:37

MusicShow : 謝謝翻譯,這首超好聽QQ 12/02 15:50

keeneeee : 推翻譯,這首很好聽QQ 12/02 15:55

wouldntit : 這首好好聽!而且節奏超級好走路!搖頭晃腦那種(? 12/02 16:06

wouldntit : ) 12/02 16:06

iikou : 我也超愛這首! 12/02 16:10

chimchim1013: 感謝翻譯 12/02 16:20

KiBun : 謝謝翻譯!愛南俊T_T 12/02 17:37

sister4949 : 很喜歡這首啊!!! 12/02 20:07

jessie51728 : 歐買尬有夠愛這首欸QQ 12/02 20:07

wunwun888 : 好好聽QQ愛慘了 12/02 20:47

Flexa : 這首好好聽啊! 12/02 23:13

freechy : 這首也是太太太喜歡太好聽太喜歡編曲了!! 完全可 12/03 00:46

freechy : 以循環播一整天 雖然歌詞好鬱悶好煩躁啊 12/03 00:46

gbyw : 感謝翻譯! 12/03 02:37

bobobo262626: 感謝翻譯 12/03 22:18

smily100100 : 感謝翻譯,超愛這首!! 12/03 23:43

tatashout : 這首好愛!!! 12/04 17:52

您可能感興趣