[討論] 為何台灣那麼迷信明星配音

看板 movie
作者 kuja (庫賈)
時間 2017-02-08 00:37:19
留言 223則留言 (101推 23噓 99→)

一個聲優的養成是辛苦的 南方公園的台灣配音 那個不是扯破喉嚨還能字正腔圓 去你個小龜龜 日本的聲優 那個不是精雕細琢 連h都恰到好處 當年王的男人進日本 還不是靠石田彰和森川的萬年cp 美國的聲優 成就了最後生還者 惡靈古堡傑克 ff13冰雪 當年該聲優還在dmc秀出莎翁戲曲 可是台灣愛明星到一個詭異的地方 不是看演技看口條 只看那個人紅不紅 裡面不是沒有優秀的人 例如魔髮奇緣的lara 變身國王的庫斯德 但是劣幣逐良幣 連live都會走音感冒的歌手做聲優 這不是污蔑角色嗎… --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.191.96
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1486485441.A.D49.html

newgunden: 因為不尊重專業 不重視培養 只想撈一波 02/08 00:39

w854105: 呃美國動畫不是也找明星配音嗎 02/08 00:40

lovesolife44: 國外演員配音前有受專業訓練嗎@@ 02/08 00:41

newgunden: 瑪莎有演過戲嗎? 02/08 00:42

newgunden: 有歐 像是金歷演員本身就是配音員 還配了樹鬚 02/08 00:43

lovesolife44: 聲優的訓練跟演員的訓練還是不同的喔!雖然我並不贊 02/08 00:44

lovesolife44: 同這樣的做法就是了~ 02/08 00:44

lovesolife44: 但這方面我不了解,所以請不要找我戰T__T 02/08 00:46

wind1729: 看動畫片台配總讓人出戲,再一次後悔冰雪去看台配 02/08 00:47

holyhelm: 國外的演員至少本身演戲口條就強 02/08 00:48

qn123456: 簡單來說就是宣傳考量,靠固有的名氣拉抬票房.... 02/08 00:48

shine44: 覺得中文配音超沒必要 02/08 00:48

holyhelm: 台灣找三小小S這種根本不演戲的在配三小的 02/08 00:48

kaoru1992: 要砲你也清楚一點,瑪莎又不是主唱。= = 02/08 00:48

wind1729: 我是不反對找有名的人來配啦,重點要配的好啊 02/08 00:49

newgunden: 他在動畫版浩克還配雷神索爾哩 02/08 00:50

lovesolife44: 個人是認為所謂尊重專業,不管如何還是要以專門從 02/08 00:51

lovesolife44: 事配音的人員,也就是聲優為第一考量,而非去尋找非 02/08 00:51

newgunden: 毫髮人就可以聽出來專業的配角配音跟棒讀的主角配音 02/08 00:51

lovesolife44: 受過專業訓練的人士。 02/08 00:51

lovesolife44: 但是可以認同拉抬票房這個市場的現實層面。 02/08 00:52

kaoru1992: 其實我個人也是希望能夠由專業配音員去配,但有個現實 02/08 00:52

kaoru1992: 問題是整個產業界就不重視台配了不是嗎。薪水超低的吧 02/08 00:53

kaoru1992: 整個市場起不來就會變成找大明星拉抬電影票房啊... 02/08 00:53

lovesolife44: 好久沒有去關注台灣配音員的問題了,上次看已經很久 02/08 00:54

lovesolife44: 以前,但是我想情況應該還是很糟。 02/08 00:54

newgunden: 會找明星配音只是方便宣傳而已 但是效果不會反映在票房 02/08 00:54

lovesolife44: 雖然電影的部分我不會看台配,但是有些台灣卡通我沒 02/08 00:56

lovesolife44: 看台配我就全身不對勁XD 02/08 00:56

lovesolife44: 這種情況已經很久了,其實現在即使找台灣演員配音, 02/08 00:57

lovesolife44: 也不知道情況會不會比較好......。 02/08 00:57

newgunden: 目前電影能用配音員的只有原來就有上電視版的劇場版 02/08 00:57

newgunden: 像是海賊王 烏龍 小新 我們這一家等等 02/08 00:58

newgunden: 而且效果很好 02/08 00:58

lovesolife44: 另外原po的確砲錯人了XD 02/08 00:59

winnietslock: 只要不要跟冰雪奇緣一樣毀掉電影,我可以勉強接受 02/08 01:00

lovesolife44: 畢竟人家是專業的XD很喜歡我們這一家的配音員們~ 02/08 01:00

kaoru1992: 應該說目前台配的客群就是卡通配音跟韓劇,大家就覺得 02/08 01:00

blackman5566: 日本比較特別點 一堆好萊塢動畫片也都找大咖 很正常 02/08 01:01

kaoru1992: 那是給固定客群(小孩&主婦)看的,沒試圖把配音這件事 02/08 01:01

kaoru1992: 推廣給所有客群,所以要宣傳當然就找有固定客群的啊- - 02/08 01:01

monkeytalks: 海洋奇緣我看中配,覺得MATZKA超讚,個人主題曲唱的 02/08 01:02

monkeytalks: 比巨石強森還有味道,但女主就讓我蠻出戲的>< 02/08 01:02

qwerty789: 所以我不買單 從來沒不看配音的 02/08 01:03

mrmowmow: 只有宅男才在乎配音 02/08 01:03

sate: 卡通片一定要配音啊!小朋友看不懂但是聽的懂啊! 02/08 01:04

lovesolife44: 配的是好是壞這方面要去看才有辦法評論,我沒看所以 02/08 01:04

lovesolife44: 不評論。 02/08 01:04

wind1729: 然後台配的歌詞根本也不一定要照原文翻譯 02/08 01:18

wind1729: 硬要翻的結果就是為了押韻用了很多奇奇怪怪的詞彙 02/08 01:19

evevt: 我喜歡看原聲 02/08 01:19

hxhjerry: 不用專業聲優好歹也找演員來配,用歌手和諧星的真的是 02/08 01:22

sheep125: 美國也都玩明星配音啊、怎麼了嗎? 02/08 01:25

DKnex: 迷信個屁 相信就買了版權了啊 02/08 01:28

DKnex: 什麼時候出現台灣有聲優職業的幻覺! 02/08 01:28

Raskolnikov: 日本的一些動畫電影也超愛找明星配音的好嗎 02/08 01:36

f9torres: 神奇寶貝台配爛到無以復加 02/08 01:36

Raskolnikov: 尤其是美國的動畫 必找明星來配音 02/08 01:36

b29170: 請問大家都是平常特別關心台配的嗎?還是只有在電影中配發 02/08 01:39

b29170: 行才會出來檢討市場的? 02/08 01:40

so11170329: 誰跟你宅男才在乎配音 02/08 01:56

lovesolife44: 認真關注的話是很久以前了,剛剛有特別再去找喜歡 02/08 01:59

lovesolife44: 的配音員近況來看。要說了解也只是個外行人,但也只 02/08 01:59

lovesolife44: 能就簡單了解的部分發言。 02/08 01:59

disn365: 要找明星拉票房的可以!但麻煩至少找會演戲的,不然還會 02/08 02:02

disn365: 唱歌的,唱歌會放感情的那種 02/08 02:02

lovekangin: 之前憲哥的木須龍還不錯 02/08 02:09

newgunden: 冰原找演過舞台劇相聲的也配的很好 02/08 02:15

minoru04: 日本動畫電影也很愛找明星啊 你看那個神木君 02/08 02:21

wtfconk: 銀魂的卡通版沒台配看起來氣氛差很多... 02/08 02:28

zeumax: 演技強的,配音不會差到那裡,問題是大半臺灣名人…… 02/08 02:29

zeumax: 一些資深老演員配音聽起來都不錯,但新生代的很慘 02/08 02:31

jax56: 蝙蝠俠嗎 02/08 02:33

am11522: 新生代的配音員都沒機會可以練習和出頭當然只剩下老牌配 02/08 02:34

am11522: 音員,但是老牌配音員又沒那麼有噱頭當然最後還是寧願花 02/08 02:34

am11522: 錢去請配的不怎樣的藝人來配。 02/08 02:34

savilin: 明星都配得很爛,超不專業 02/08 03:08

savilin: coco配的花木蘭,洋人腔調的國語,我認為配得很差 02/08 03:10

nagisay49529: 某樓說你的名字找神木 神木隆之介從他小的時候就有 02/08 03:20

nagisay49529: 在為動畫配音 02/08 03:20

eyb602: 印象中Animax不是有在培養配音員嗎?有人知道詳細狀況嗎 02/08 03:26

asd315946: 毛利小五郎x張大人 02/08 03:34

SQUAD12345: 其實台灣聲優也沒有多好,還是幾乎都遠比不上原音 02/08 03:39

SQUAD12345: 就少數幾個比較優秀的而已 02/08 03:40

wasd2741: 台灣配音員其實有些真的很棒,像是當初的遊戲王ZEXAL, 02/08 03:54

wasd2741: 雖然已經看完日配但蝸牛台在播中配時我也每晚守著電視 02/08 03:55

wasd2741: 整部重看(真心覺得不下於日配)。電影狂找明星配音真 02/08 03:55

wasd2741: 的很煩,至少專業配音員有個底子在那不會糟到哪去,為了 02/08 03:55

wasd2741: 噱頭找的明星配出來的品質參差不齊,有些不錯有些出戲, 02/08 03:55

wasd2741: 看個電影還要靠運氣希望能聽到不錯的配音感覺真的很差。 02/08 03:55

wasd2741: 對了,其實PTT有中配版TWvoice噢! 02/08 03:57

mikejan: 找演員配就算了 還找些不會演戲的廢柴來配... 02/08 04:10

wklxbiwee: 不尊重專業啊 找五月天做宣傳曲 02/08 04:40

lovesolife44: 台灣不尊重專業的情況實在是太多了......。不只是在 02/08 05:04

lovesolife44: 配音部分,法律系同學或是設計系朋友也常面臨,不過 02/08 05:04

lovesolife44: 這個就扯太遠了。 02/08 05:05

lovesolife44: 另外日本可是有專業的聲優學校,各種資源訓練比起台 02/08 05:06

lovesolife44: 灣多上很多,個人認為放在一起比較是否過於不公平? 02/08 05:06

lovesolife44: 加上一部作品裡面配音員經常一人分飾非~~~常多 02/08 05:07

lovesolife44: 角色,真的情況很不好。 02/08 05:07

lovesolife44: 以上僅是個人的小小想法囉。 02/08 05:08

lovesolife44: 我也並非業界人員,只是會有事沒事搜尋相關資料以 02/08 05:13

lovesolife44: 及文章,若有錯誤還請見諒QQ 02/08 05:13

tmlisgood: 美日電影也是會找明星配音啊,海洋奇緣找巨石強森 02/08 05:29

tmlisgood: 樂高蝙蝠俠也有瑪麗亞凱莉、雷夫楹S恩斯這些 02/08 05:38

debb0128: 誰跟你說海洋中配出戲的?是配唱還是配音?請不要抹煞台 02/08 06:21

debb0128: 配配音員的努力好嗎?這部只有Matzka和吳以悠(配唱者)是 02/08 06:21

debb0128: 藝人,其他是配音員配的啊 02/08 06:21

sam1304: 說句額外的,暴雪的台配相當讚,聽聽夜夜卡拉讚吧 02/08 06:34

ooerd: 好萊烏也是一堆明星幫動畫配音 02/08 06:35

Howard00: 日本最強聲優:神木龍之介 02/08 07:31

vaiking0120: 台灣人口條超差的 02/08 07:58

jay3300: 主要是台配明星太鳥XD 如果配很好就不會有這問題了XD 02/08 08:22

auron4041: 真的 找瑪莎配蝙蝠俠有夠給他... 02/08 08:25

chaselove610: 誰跟你迷信 02/08 08:33

cling05: ? 02/08 08:39

ian10253: 昨天看台配動畫,真的是讓人覺得整個電影食之無味,很多 02/08 08:47

ian10253: 地方打不到點 02/08 08:47

s24066774: 看海洋奇緣的中英配預告 中配讓我直接出戲 02/08 08:54

jason013: 沒差,我從來不看中文配音 02/08 09:00

jingkis: 我反而討厭有明星配的,日本聲優配音音域很廣,不會讓妳 02/08 09:04

jingkis: 覺得是同個角色,台灣明星都「原音」配啊,很出戲超討厭 02/08 09:04

shifa: 找明星配有機會吸引到腦粉進場,找專業配音員進場的話,連 02/08 09:04

shifa: 這種可能性都變得很小了,而且台灣能被稱為專業的配音員來 02/08 09:04

shifa: 來去去也就那幾個,這跟日本市場可以洗聲優的狀況不一樣。 02/08 09:04

mouz: 動物方程市的蔡依林配音真的有夠廢 02/08 09:22

debb0128: 樓上Jolin黑粉不ey 02/08 09:30

tsming: 外國演員一堆在動畫扛配音啊? 02/08 09:31

justo180: 會看配音的都小孩子啊,他們不在乎就好了 02/08 09:43

asoo571314: 美國動畫也一堆明星,舉例之前先查查資料吧 02/08 09:50

kanata0723: 我就喜歡看中配耶!哈哈!可能我比較怪吧 02/08 09:54

natsunoumi: 重點是票房考量吧且日本聲優以知名度來看幾乎是藝人了 02/08 09:55

mike13112: 吳宗憲配的木須龍就很棒阿 02/08 09:57

swsig: 不該一竿子打翻一船人,變身國王的庫斯德其實配得很好 02/08 10:03

swsig: lara講話聲音太甜倒是有點出戲,其實問題不在明星 02/08 10:04

swsig: 重點是要合適 02/08 10:05

Hyver: 冰原歷險記還不錯呀 02/08 10:07

siyabear: 大平台配音說有多爛就有多爛 02/08 11:00

luvshiou: 難道不是電影本身不夠吸引嗎... 02/08 11:07

unima: 原則上沒錯,只不過台灣大部分明星沒內涵,口條差。台詞講 02/08 11:12

unima: 的2266。 02/08 11:13

dxdy: 中文配音超丟臉 要看就要看原音 02/08 11:21

mouz: 腸粉還是會護航不ey 02/08 11:39

amkust: 迪士尼動畫在日本也是找明星配音啊 02/08 11:45

kaijchen: 講得好像國外不會找明星配動畫一樣XDDDDDD 02/08 12:11

micbrimac: 中文配音也沒什麼好丟臉的 小朋友還是需要中文配音的 02/08 12:16

mikeneko: 選明星來還能順便宣傳,順便騙騙迷迷進場 02/08 12:16

mikeneko: 反正會在乎的也不會去看中配版,何必管你們的心情呢 02/08 12:16

bluemei: 國外也找明星配音啊 我們的問題是出在找的人口齒不清 02/08 12:40

bluemei: 中文配音很重要的 要給小孩子看啊 02/08 12:41

notea: 之前的多莉也是配超爛 02/08 12:41

debb0128: 樓上 小S配音不只配過多莉吧 02/08 12:59

TOKYOLin: 台灣動畫市場沒起來,就別妄想會有聲優受到重視了 02/08 13:07

Krishna: 好萊塢才真的是几乎全明星的 02/08 13:26

svince88: 吳宗憲在花木蘭的龍就配的很經典 02/08 13:51

svince88: 明星不是錯 錯的是亂找明星 02/08 13:52

tyytt: 原po連中文都打不好了 02/08 13:56

web946719: 國外也會啦... 說到底還是演技好不好的問題 02/08 13:56

sleepyrat: 台灣明星配音風氣就是好萊塢戴起來的 02/08 14:05

xm3779: 玩具總動員的胡迪,湯姆漢克就配的超好的啊!證明了跟明星 02/08 14:09

xm3779: 沒有關係,重點還是聲音符不符合角色 02/08 14:09

th11yh23: 南方公園幾乎都是原作者配音的耶 搞不清楚狀況 02/08 14:13

th11yh23: 日配明明問題很大 配音常常亂改人物性格 02/08 14:15

hunter05469: 吳宗憲配得不錯呀 02/08 14:16

hidep: 哪個 02/08 14:18

jo6xjp6: 中配我只看冰原歷險記.... 02/08 14:39

draving: 花木蘭喜歡中配 可能因為角色中國人聽他們講英文好突兀 02/08 14:58

ponponkay: 電影的中配都是電影公司要求的,為了票房主角都會找明 02/08 15:34

marsonele: 動畫有中配我都會看中配 02/08 16:10

marsonele: Matzka海洋配得不錯 不過海洋的奶奶配太多部了 對她的 02/08 16:13

marsonele: 聲音不陌生 聽的時候不會覺得是新角色 而且奶奶跟花木 02/08 16:13

marsonele: 蘭的奶奶畫得也滿像的 02/08 16:13

sdf88523: woody跟巴斯 配最好 02/08 16:46

gogoSammy: 沒有會不會配,只有適不適合 02/08 17:02

kabkglomr: 我覺得沒有明星配沒差,不過有的配音員配的比明星配的 02/08 17:15

kabkglomr: 還爛,像古墓奇兵遊戲念稿式配音你可以聽看看 02/08 17:15

kabkglomr: 我Google後發現是台灣配音員配的大為振驚 02/08 17:16

d512634: 國外找的明星不只是明星,通常找的是演員或歌手。台灣會 02/08 17:31

d512634: 注意到的找常常是綜藝、通告咖等。找真正有在相關領域有 02/08 17:31

d512634: 成就的來配音反而不被廣告強調 02/08 17:31

ac197: 明星配音純推憲哥的木須龍 02/08 18:07

la1aco: 不尊重專業 02/08 18:12

nana0122: 黃子佼配大眼仔就配的很好啊,不看中配還覺得怪 02/08 18:20

Usachan1119: Janet配的冰雪奇緣安娜糟糕到極點... 02/08 19:00

nicedog: kuja正常能量釋放 02/08 19:41

abc70340: 楊采妮配的泰山女主角.沒有字幕我根本不知道她在說啥 02/08 19:51

debb0128: 因為角色設定英國腔阿 02/08 20:04

debb0128: 真要說爛的話,不推馴龍2莎莎 02/08 20:05

abc70340: 英國腔很清晰的好嗎?楊采妮根本口齒不清 02/08 20:10

euphoria01: 我不知道欸 我都看有字幕原音,明星配音?台灣台詞功 02/08 21:32

euphoria01: 底強的沒幾個 我根本沒關注誰在配 02/08 21:32

euphoria01: 不是不能找演員配啊 但至少要有基本功吧......台灣演 02/08 21:35

euphoria01: 員有很重視咬字、口音、發音這塊嗎...... 02/08 21:36

debb0128: 何謂清晰的英國腔?舉個例子吧!楊采妮可是中港台的泰山 02/08 21:41

debb0128: 配音女主角.... 02/08 21:41

allenlee6710: 感覺美國連不是歌手出身的 唱歌口條都能不錯 02/08 21:42

la1aco: 培養 02/08 21:56

catwithptt: 臺灣就連迪士尼都不尊重電影 02/08 22:15

catwithptt: cars的中文配音不知道就換了多少人 02/08 22:16

catwithptt: 真羨慕美國海底總動員會邀請原班人馬回來配音 02/08 22:16

catwithptt: 明明是系列動畫角色配音就不停更動 莫名其妙 02/08 22:18

catwithptt: 是當大家都木耳嗎 02/08 22:18

catwithptt: 奇妙仙子電影系列一下子叮叮一下子妙妙一下子奇妙仙子 02/08 22:19

catwithptt: WTF 02/08 22:19

Wall62: 明星不是錯 錯的是亂找明星+1 02/09 00:13

RapunzElsa: 我還是喜歡我老婆的英文原配音,中文聽起來太嗲了, 02/09 01:49

RapunzElsa: 第一次聽超不習慣 02/09 01:49

RapunzElsa: 雖然lara是歌手 02/09 01:50

lwrwang: 動畫片找的明星幾乎都很糟 02/09 02:49

revon: 所以配音電影看原音版就對了!有時候有字幕比較重要 02/09 07:19

Ebergies: 海洋奇緣現在中文版時間超爛看來是沒機會看到了 QQ 02/09 09:48

yufw1023: 很多台灣配音真的很爛 02/09 12:54

PumaFoxTz: 爛片 02/09 12:57

PumaFoxTz: 五月天 02/09 13:30

jim8596: 笑了 配音一直都很爛 還是一堆87要看中配 02/09 14:43

opmina: 我覺得庫斯德是經典耶 02/09 16:29

opmina: 看錯了,原來是指良幣XD 02/09 16:29

PumaFoxTz: 迷信明星 02/09 16:44

shuten: 歪國動畫片還不是一樣找明星配音 02/10 17:28

feiyu31515: 日本吹替也開始找當紅演員了,不一定用聲優 02/12 09:24

Finarfin: 雖然日語本身不難聽 但是歐美電影配上日語真的有股說不 05/28 20:31

Finarfin: 出的違和感 配動畫廣告都很適合 但是洋人的玩意配成日文 05/28 20:31

Finarfin: 有時會讓人有出戲的感覺 中文也是這樣 所以聽原音最好 05/28 20:32

您可能感興趣