[翻譯] 歡笑中帶有反思,2016奧斯卡開場演說

看板 joke
作者 fatlip (fatlip)
時間 2016-03-02 20:57:15
留言 24則留言 (19推 2噓 3→)

http://forgetfulbc.blogspot.com/2016/03/oscars-chris-rock.html (內有影片完整註解,含廣告) 喜劇泰斗克里斯·洛克 (Chris Rock) 在今年的奧斯卡開場致詞時,彷彿帶著台下觀眾坐 雲霄飛車一般,一邊精闢地點出奧斯卡缺乏種族多樣性的問題,一邊讓大家笑翻。一起來 看看他的精采演說 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.91.114
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1456923438.A.267.html

yragggc: XD 03/02 21:07

shuun2007: 標題不醒目 但內容超好笑 03/02 21:26

heyjude1118: 洛基是科幻片無誤!! 03/02 22:32

littlelinsyu: 很多好萊塢片都平行時空呀XD 03/02 22:33

Chikarable: 推 03/02 22:39

stonecoldii: 李奧那 沒人敢笑XD 03/02 22:58

NLchu: 一個國小都沒畢業的人,講話這麼精準恰到,背後是花了多少 03/02 23:00

NLchu: 心血...... 03/02 23:00

chickenbird: 推 03/02 23:40

dudu5566: 推推 03/03 00:07

azrael1011: 推! 03/03 00:24

leamaSTC: 疑怎麼不翻黃種小孩三人組那段 那是我覺得最好笑的地方 03/03 01:05

dageegee: 阿他國小沒畢業??? 03/03 01:30

dageegee: 是說他有戴耳機題詞 03/03 01:31

minystar: 種族歧視反種族歧視的概念 03/03 01:57

BBallPlaya11: 紅明顯 後半段parts翻錯 那是指角色 不是入圍 03/03 02:13

sromys: 終於翻了~~~~~~下班來看 03/03 09:13

wwa928: 推 03/03 14:46

idlebeast: 推 03/03 16:54

sromys: 他好敢講XD而且講得很好 謝謝翻譯! 03/03 19:25

kevinlee810: 感謝翻譯 03/03 22:35

yang929: 他是不是很緊張啊!!! 03/04 03:25

lanesu: 這搞笑好有深度,又不難懂XD 03/04 10:55

AC82853190: 真的厲害 03/04 17:14

您可能感興趣