Re: [閒聊] 高雄鋼鐵人Heat Check 鍛鐵進度EP5

看板 basketballTW
作者 Wardyal (小孤獨的狗)
時間 2022-12-08 13:05:11
留言 44則留言 (28推 0噓 16→)

之前都只看國王的影片 這週國王還沒上片 就看了一下 發現鋼鐵人的也還蠻有趣的耶 https://i.imgur.com/gzQyUM9.jpg
https://i.imgur.com/1qTYQuu.jpg
真的是贏球治百病 突然覺得這教練不錯了 https://i.imgur.com/a3gGZya.jpg
https://i.imgur.com/LDJ3OFz.jpg
然後蟻翔也是 假如是輸球那幾週講這些會覺得是藉口 贏球講就覺得 阿 還好有他 https://i.imgur.com/i3JOZ4W.jpg
https://i.imgur.com/aKYBA8Y.jpg
有人跟我一樣 https://i.imgur.com/tcQ4WPW.jpg
https://i.imgur.com/i8wzjB5.jpg
上禮拜打完 變成2年鋼鐵人老粉了嗎 --

※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.12.230.150 (韓國)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/basketballTW/M.1670475913.A.237.html

XiaoPang1025: 教練最後對球迷的喊話 雄親我看了很感動 12/08 13:06

Once1225 : 好的攝影師和剪輯也很加分啦 12/08 13:14

hao94 : 讚 12/08 13:17

johnbill : 週日要找領航猿復仇了 12/08 13:19

XiaoPang1025: 推 12/08 13:23

neo55 : 剛剛聽第一排,上季做國王周報的人本季轉戰鋼鐵人了 12/08 13:24

j8013acsa : 我還是覺得翻譯要換… 12/08 13:32

Derricklin21: 贏球治百病就是這樣啊 贏了做什麼都是對的XD 12/08 13:37

rocisgood : 浩之可以直接thank uou無痛轉翻譯了吧 12/08 13:55

Pushyong : 影片真的加分 戰績再拉起來就對得起雄親了 12/08 14:20

GodEyes : 莫瑞:「繼續進場,我們需要你們」 12/08 14:45

GodEyes : 那你要不要先跟肯尼講一下票價問題? 12/08 14:45

tyrone3 : 我也覺得翻譯要換,反應太慢了 12/08 14:45

tyrone3 : 至於票價這鍋,肯尼自己扛,票房會這樣他要負絕大多 12/08 14:47

tyrone3 : 數責任 12/08 14:47

scorpionluca: 那翻譯真他媽亂翻 到底哪裡請的 12/08 14:50

GodEyes : 哪裡請的不重要吧,重點是他從上季就被嫌到現在還能 12/08 15:08

GodEyes : 穩穩地上工、球團又不增援才是厲害 12/08 15:08

GodEyes : 常常看影片教練講一堆結果他翻出來才兩三句就覺得好 12/08 15:08

GodEyes : 笑 12/08 15:08

Yu112927 : 翻譯就完全沒有讓人感受到情緒 整句也都大概翻一下 12/08 15:09

Yu112927 : 感覺就是懂英文不懂球 12/08 15:09

Yu112927 : 跟富邦 國王 領航猿 夢想家的差很多 12/08 15:09

johnbill : 給浩之試看看阿 12/08 15:18

johnbill : 我說翻譯 12/08 15:18

belili : 翻譯小哥就像無情的翻譯機器 翻一次笑一次XD 12/08 15:21

scps920609 : 要請外教 就是要換翻譯 12/08 15:56

scps920609 : 換了三個外教 到底是外教不適合還是翻譯隨便翻呢 12/08 15:56

Tigerball : 大家別緊張 等書豪來了 浩之就會轉翻譯了 12/08 16:16

lwswjs : 肯尼有料 12/08 16:26

j8013acsa : 教練講一堆翻譯講一兩句.. 12/08 16:28

j8013acsa : 該看看其他隊影片暫停時翻譯怎麼講的 12/08 16:30

feathery : 翻譯是超負荷哥哥吧 12/08 17:37

malikpanda : 翻譯要換+1 12/08 18:05

malikpanda : 把薪水給楊浩之叫他兼任翻譯卡實在 12/08 18:07

qwe80434 : 教練講一串 然後翻譯說防守防守防守 12/08 18:21

qwe80434 : 笑到不行 12/08 18:21

scorer : https://i.imgur.com/Yf6MRrT.jpg 12/08 19:04

scorer : 越看越像 12/08 19:04

JoshSmith : 有夠像 12/08 19:32

JoshSmith : Charles McGill 12/08 19:34

SungKyungMW : 十年老鋼寶簽 12/08 21:09

Once1225 : 換一堆教頭 結果最穩的是翻譯 呵呵 12/08 21:19

e19356588 : 好喜歡鋼鐵人翻譯 他應該是全聯盟最幽默的人XDDDDDD 12/08 22:42

您可能感興趣