[閒聊] 「你要確耶」縮寫

看板 WomenTalk
作者 pulato16 (七股哥布林)
時間 2022-12-06 06:16:05
留言 80則留言 (45推 9噓 26→)

同事一堆人「這個很划」 「你要確耶」說的很自然 但我好像被世界淘汰一樣不習慣 還有什麼縮寫會讓老人受不了 --

※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.146.96 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1670278567.A.480.html

Superxixai: YYDS 12/06 06:18

diabolica: 這什麼== 12/06 06:33

FoRTuNaTeR: 可呢 12/06 06:33

diabolica: 我被淘汰了 12/06 06:33

FoRTuNaTeR: 可呢這我最近發明的 12/06 06:33

FoRTuNaTeR: 可見得我跟得上時代不是老人不會被淘汰 12/06 06:34

FoRTuNaTeR: 我本來就老中❷老Ⓟ孩老❽❾ 12/06 06:35

Dcwei: 做一半運動升級 連說話都說一半 所以我說你娘 12/06 06:45

loom0et0bust: 我受不了,這是在省三小= = 12/06 06:46

loom0et0bust: 如果目標是要精簡用字,我會說「好賺」就結束,「 12/06 06:57

loom0et0bust: 這個好划」省略的地方製造太多不必要的歧義可能, 12/06 06:57

loom0et0bust: 效益是在哪裡= = 12/06 06:57

eva19452002: 你們同事是不是弱智? 12/06 07:00

dkswktj: 你同病嗎 12/06 07:03

m0ark121: 講中文 12/06 07:09

marktak: 滑兒 12/06 07:57

smallox: 20年後就變成 這戈 你石 12/06 08:01

s95087162: 賺爛了 12/06 08:07

h2a121: 喔是喔 12/06 08:17

goeast: 中文果然博大精深 12/06 08:20

ylshpiliman: 是在確什麼?確診? 12/06 08:30

xulu0: 要簡化也是講:划算!確定? 12/06 08:39

shakeM: 張家夫妻滑 12/06 08:40

jason791226: 划? 確? 12/06 08:40

Marchqoo02: 雖然受不了但這就是代溝吧。。。你也年輕過應該也遇過 12/06 08:46

Marchqoo02: 長輩不懂的那種感覺 12/06 08:46

chiz2: 不是,哪個公司你要先講 12/06 08:47

dong531: 不懂在省什麼 12/06 08:52

vi000246: 薄了 12/06 08:54

shiwa: 縮寫不該是 你確? 嗎 12/06 08:55

gio8562: 確診 12/06 08:59

e3633577: 詞不達意,智障 12/06 09:02

longkiss0618: https://i.imgur.com/6OrIRiG.jpg 以後變這樣 12/06 09:07

TPC230931: 講一半超智障的 12/06 09:10

x11317x: 樓上笑死 12/06 09:20

augm60: 確實 12/06 09:24

minxiaoxi: 詞不達意,真的多講一個字也不會多花多少時間力氣,到 12/06 09:26

minxiaoxi: 底是在省什麼? 12/06 09:26

natukage: 確診笑爛 12/06 09:33

chia2155: 直接講確就可以了 12/06 09:35

yhibs23: 朋友講很便宜會說"很便" 最近才開始的 12/06 09:37

yfguk6685: 數字文 12/06 09:41

kissPenis: 很便,我是學導演的(遮臉 12/06 09:46

dominjin: 你是老 12/06 09:47

sck3612575: 日本餐飲店也會啊 12/06 09:50

sck3612575: あざす 12/06 09:51

gen001: 真的是白吃縮寫 12/06 09:54

HIHIaka: YYDS =意淫大師 12/06 09:55

sheep0121: 對岸好歹是拿拼音縮寫,台灣直接把字砍了,以後老闆把 12/06 10:01

sheep0121: 他們福利砍了是不是也不意外? 12/06 10:01

voosh: 老人受不了縮寫+1 12/06 10:05

coffee112: ...=.= 12/06 10:06

pelier: 比較受不了一些食物被縮寫 12/06 10:07

pelier: 例如早餐店蛋餅簡稱早蛋 12/06 10:07

linball: 發明這的人真的白痴 12/06 10:09

cms6384: 工三小 12/06 10:11

flora11883: 你在瘋人院上班嗎 12/06 10:14

ll1117: 不要告答 12/06 10:17

diqoedin: 北車 中火 東大 12/06 10:18

wateryc: https://youtu.be/CZDBxIMsBJ4 12/06 10:22

sararose420: 不會這樣用欸 12/06 10:26

jerrylin: 確診嗎 12/06 10:33

tg9456: 早蛋是什麼鬼?????我要暴怒了 12/06 10:34

eva19452002: 要那麼省乾脆說文言文,至少還比較有洨問 12/06 10:37

integritywei: 又划又便 12/06 10:38

leix2: 可憐 教改改成一堆低能兒也能上大學 12/06 10:38

haman: 這是弱智 12/06 10:39

jameshcm: 你很唄耶 12/06 10:42

steven1220: 以前聽到永豆也很好笑 12/06 10:48

lolicat: 哪間不講? 12/06 10:48

chicktap: 什麼鬼= = 12/06 10:49

aaaRengar: 什麼白癡同事… 12/06 11:15

QOO9142: 這種縮寫只是懶 沒想跟風用 12/06 11:18

trysoloQ: 真是妖怪阿 12/06 11:21

jay111101: 做一半運動升級版? 12/06 11:23

anshley: 這就是中文字神奇的地方 故意抽掉一些字你還是可以腦補 12/06 11:23

anshley: 成完整句子 12/06 11:23

aass5576843: 確捏 12/06 11:28

tg9456: 聽你在那邊吹 12/06 11:34

billy4305: PTT越來越老人臭了 12/06 11:35

您可能感興趣