[閒聊] WFH遇到的好笑事情

看板 WomenTalk
作者 q6418 (wanlinchi)
時間 2021-05-18 17:32:25
留言 131則留言 (81推 8噓 42→)

我剛剛看到一個常在追蹤的IG帳號 她說她也開始WFH了 但她表示,在家裡工作開始有遇到職場性騷擾的部分 好像跟她想像的在家工作有點不同 有人可以分享自己在家工作有遇到什麼有趣的事情嗎 聽說可以遇到其他人平常看不到的模樣(?) --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.106.8 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1621330347.A.340.html

wester789: 比在辦公室認真 我記得那天是颱風天 在電腦前做了12小 05/18 17:34

wester789: 然後主管把公司整個交給我 那天風真大 兩棟樓中間的切 05/18 17:36

wester789: 風 可以把一台機車吹垮 我同事一直跟我說跟主管很多年 05/18 17:36

wester789: 了,那次上班我覺得效率不是對的是服從 05/18 17:37

wester789: 主管又把他整批的人馬邀我聚餐想要跟我同公司,我沒想 05/18 17:40

wester789: 到上一家公司那麼威 05/18 17:41

oiuytre: 樓上在公三毀阿完全跨謀欸 05/18 17:46

Ariettina: 國文沒學好的下場,連推文表達想法都表達得七零八落 05/18 17:52

wester789: 我理工是考國文考上的 正確是理工沒學好 05/18 17:53

wester789: 但你是看了生氣才轉移話題 我懂 05/18 17:55

Caninee: 一樓你自己唸一遍,真的通順嗎? 05/18 18:11

wester789: 所以我爆料了 可以幫我修修嗎 05/18 18:13

wester789: 還有很多可以講 我覺得這樣你看不懂比較好 是說妳國中 05/18 18:13

wester789: 畢? 二線都超清楚我要幹嘛的 05/18 18:14

Marter: 還真的看不懂 05/18 18:25

mathrew: 還真的是看不懂 表達能力堪慮 05/18 19:15

cruby841031: 我也看不懂耶,我自認國文考得不錯 05/18 19:29

wester789: 喔拉拉 05/18 19:30

sss910278: 一樓中文...??? 05/18 19:40

PERRY199992: 樓下能理解一樓在說什麼嗎? 05/18 19:40

wester789: 壓比 05/18 19:42

sorryimdumb: 娘子 跟牛魔王出來看...這什麼? 05/18 19:42

cruby841031: 直接放棄溝通欸 05/18 19:44

calwee: 笑死 失語了嗎 05/18 19:44

Amonle: 這篇推文是WFH遇到的好笑事情 05/18 19:45

xiao2chen: 一樓 你可以去作文補習班嗎 05/18 19:47

falcons0213: 一樓在公三小,抱歉我國文不好 05/18 19:50

wester789: 唷乎 05/18 19:51

catinbush: 結果好笑的是推文 05/18 19:51

tkjh10131: 師爺幫忙翻譯一下一樓在說什麼 05/18 19:52

maylin810: 一樓wwww 05/18 19:57

i100154123: 還真的是看不懂阿 05/18 20:05

MyConley: 這一定有藏頭 05/18 20:07

hibaru710218: 一樓中文有問題 05/18 20:08

asparagus67: 推文比較好笑 05/18 20:09

Feiht: WTF 05/18 20:12

uroi: 一樓怎麼了www 這樣WFH真的沒問題嗎 05/18 20:13

thebirds: 一樓歪國人? 05/18 20:15

sj654852: 白癡國文都不會打好,還腦羞 05/18 20:16

abcyting: 惱羞XD 05/18 20:17

shh17121730: 一樓不光國文不好 情商也不好 是不是到現在還一個人 05/18 20:27

shh17121730: 孤苦零丁地活著 05/18 20:27

b0310021: 認真看一樓推文XDDDD 05/18 20:31

dream999: 一個小時能有四個重疊的會議,我也是醉了… 05/18 20:42

xiahself: 中文真的好差XD 05/18 20:52

chenju: 完全看不懂一樓想講啥 05/18 20:55

sean47: 快被一樓笑死 05/18 20:57

beitou: 推文就蠻好笑的 05/18 21:02

Snufkin: 我也看不太懂? 05/18 21:03

ii9: 我以為我怎麼了 05/18 21:12

crea0520: 前面還行,後面是真的看不懂XDD 05/18 21:18

chat99: 我以為自己在笨版XDDDD 有人能翻譯翻譯嗎 05/18 21:18

momo1119: 一樓笑死 05/18 21:30

wsxe2007: Who car? 05/18 21:42

baby111: 很真看一樓在打什麼真的看不懂 05/18 21:44

MiniCaT20: 中文有趣的地方是每個字都看得懂,但有時放在一起就看 05/18 21:46

MiniCaT20: 不懂了QQ 05/18 21:46

cck525: 一樓思考支離破碎 05/18 21:51

seansho: 推文讓我仔細研究了一下一樓講的 還真的是看不懂 05/18 21:51

mic830210: 一樓 找國文專家找到了嗎 05/18 21:52

s79123lee: 我很認真看一樓,還是不懂 05/18 21:53

Megalo: 真的在供殺小... 05/18 21:53

Megalo: 一樓救了這篇 05/18 21:53

cck525: 之前預過一樓這種發言支離破碎的網友 結果後來才知道是躁 05/18 21:53

cck525: 鬱症發作 05/18 21:53

a0952962708: 看了三遍 ..一樓到底在講什麼?問號 05/18 22:01

nh2238: 原來不是我的問題XD真的看不懂一樓 05/18 22:06

sailo: 一樓反串的吧 05/18 22:11

ho2002: 一樓不是中文有問題 是__ 05/18 22:13

oliviachen: 一樓的推文每個字我都看得懂,怎麼擺在一起就... 05/18 22:22

shadow82: 線上會議收音收到主管的兩隻貓在互毆的吵架聲 05/18 22:23

rutp6j35566: ????????? 05/18 22:25

lianru: WFH遇到的好笑事情:大家都看不懂一樓 05/18 22:56

yaya129: 真的看不太懂 05/18 22:58

Keisa0117: 一樓是打到一半直接手機注音快選字嗎 05/18 23:04

marquelin: 大概第三句開始就看不懂惹 05/18 23:35

aikotoba: 前面還看得懂 到同事說主管很多年 後面就看不懂 我都懷 05/18 23:36

aikotoba: 疑我的中文能力了 05/18 23:36

yrchen0426: 一樓在講外星語? 05/18 23:40

calvinshiu: 一樓中文表達能力... 05/18 23:48

bonbon0727: 誰來幫一樓翻譯?? 05/19 00:08

yingdie: ㄧ樓是用谷歌翻譯嗎 05/19 00:25

shakeM: 一樓主管還真敢啊 05/19 00:37

lilaqu: 被人家說看不懂 還惱羞 超好笑 XDD 05/19 00:47

eamber: 一樓太好笑了 我以為是故意的 在說什麼啊XDDD 05/19 00:53

kevabc1: 一樓真可憐 連話都不會說 05/19 01:01

Mayeighteen: 1樓...XD這個表達能力 05/19 01:04

a9261020: 看到留言我就放心了 看來不是我問題 05/19 01:08

mulasaki1028: 一樓笑死 05/19 01:16

Gnau: 同7樓 我看不懂到底想說啥 05/19 01:46

may820806: 主管很多年是什麼? 05/19 02:18

sai0613: 一樓喝醉了嗎 05/19 02:45

wester789: 好笑的事主管不敢颱風天出門,把老闆交代的事丟給別人 05/19 02:47

wester789: 還有要解答的嗎?有問題都可以問唷,會這樣應該不是我腦 05/19 02:47

wester789: 羞,要繼續講?給你們問啦 我覺得還是要給妳們空間 05/19 02:48

wester789: 你們這種等級我沒感覺阿 05/19 02:50

wester789: 我剛在看戲 不好意思來晚了 各位的等級不會跟我那 位主 05/19 02:54

wester789: 管一樣吧 還有很多可以說耶 05/19 02:54

HSNUYang: 一樓每個字我都看得懂,但誰來告訴我他在公三小 05/19 03:04

wester789: 不好意思我不該回的,服從以及不多問大家一起努力唷 05/19 03:06

wester789: 還是要給各位空間阿 說直白真的不太好各位會群聚 05/19 03:08

ETirene: 一樓還在崩潰喔,我只看得懂你的唷呼壓比啦笑死 05/19 03:40

sc211: 我以為是去公司比較會被騷擾?!為何呀 05/19 03:45

f123159147k: 一樓別那麼氣,我們連你在氣什麼都看不懂 05/19 03:52

chyng1126: 一樓中文堪稱奇景 05/19 04:08

banbanmeow: 一樓中文? 05/19 05:11

dream90180: 呦呼 呀比 哈哈哈哈哈哈超好笑 爆炸惱羞 05/19 06:24

dream90180: 其實主管做的還蠻正確的 要是我有中文奇才我也會這麼 05/19 06:26

dream90180: 做 05/19 06:26

ahuahala: 是不是什麼病發啦?中二病嗎哈哈哈哈 05/19 07:58

ooppooc: 看好了世界… 等等…我看不懂呀一樓 05/19 08:41

tsukuyosaki: 停下來看一樓很久發現看不懂 還好不是我的問題 05/19 10:31

Gicig: 不是阿就連回文也看不太懂,是個思路奇妙的朋友呢~ 05/19 10:43

jc050187: 嘗試翻譯:那天颱風天風很大,大到會把機車吹走,然後主 05/19 10:46

jc050187: 管不想出門所以把事情丟給一樓做。後來一樓換公司,主管 05/19 10:46

jc050187: 因為也想換同間公司所以找其他同事邀一樓一起聚餐?(但 05/19 10:46

jc050187: 這跟WFH有什麼關係?) 05/19 10:46

GPX2000: 一樓你真的是在說中文? 05/19 10:47

jeanM322: 結果沒人要回應原po到底WFH遇到哪些好笑的事XD 05/19 11:17

abcdot: 一樓這種表達能力到底能不能wfh 05/19 11:32

andy978: 國文老師雖然廢,還是有存在的必要性 05/19 11:49

kkbeauty: 一樓真的好好笑 05/19 13:06

neverend19: 還以為看不懂1樓是我的問題... (我是國文老師) 05/19 13:11

rick4282: 一樓自我感覺良好,覺得自己中文很好!滾下去吧 05/19 14:16

draving: 以前吃安眠藥藥效發作時候打字蠻像一樓的,當下毫無自覺 05/19 17:01

draving: ,醒來才覺得自己在共三小 05/19 17:01

ClaraDer: 原文哭哭xDDD 沒有WFH無法回覆哈哈 05/20 03:28

ayusaikou: 看不太懂一樓+1 = = 05/20 09:25

dc871512: 一樓小學生?小學生也懂得用PTT? 05/20 13:34

Njord: ......一樓就整篇 05/21 00:39

yvonne13: 翻譯不了XD 05/21 10:00

您可能感興趣