※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1570242358.A.E27.html
推 randykaku : 斬獲? 有點好笑 10/05 10:28
推 lordgginin : 國文老師在哭 10/05 10:30
→ gameboy5566 : 沒有買犯罰球場均可能沒有15分 10/05 10:31
推 if2 : 夏威夷飯好吃 10/05 10:38
→ smallox : 鐵修~五滋投古塔~ 10/05 10:39
推 VinShen : 為何不能用斬獲20次罰球? 10/05 10:48
推 kyan820815 : 國文老師哭啥,某樓國文老師才在哭 10/05 10:48
推 CW4 : https://www.zdic.net/hant/%E6%96%AC%E7%8D%B2 10/05 10:52
→ CW4 : 本來就可以這樣用 平常有閱讀也應該會看到 10/05 10:54
→ VinShen : 樓上的連結看起來用斬獲沒問題啊 10/05 10:55
推 CW4 : 其實有寫文章的習慣 就會累積同義詞的詞彙量 避免一 10/05 10:56
→ CW4 : 小段文章就用了好幾次一個詞 10/05 10:57
噓 iaai3333 : 哈登的命中率再繼續這麼低 一樣是走不遠啦 10/05 10:58
推 GianniC : 其實命中率略差也還好 畢竟罰了20球 10/05 11:04
推 iverson0303 : 熱身賽而已 急什麼 10/05 11:04
→ GianniC : 換算真實命中率也沒有太差 10/05 11:04
→ takechance : 斬獲比較偏殺敵意思,要犯算殺敵嗎? 10/05 11:06
推 GianniC : 真實命中率6成 其實真的不差 10/05 11:07
→ takechance : 可愛斬獲20分我可以,但要飯斬獲20分聽起來都很怪 10/05 11:07
→ takechance : 哈登每次都太早認真,導致季後脫力 10/05 11:07
→ GianniC : 要犯也是靠自己努力的好嗎 10/05 11:08
推 catwei : 可以用斬獲幾分 那斬獲幾次罰球有什麼問題 別無腦 10/05 11:08
→ catwei : 酸記者 10/05 11:08
→ takechance : 反觀快艇早早就進入負載管理 10/05 11:08
推 bibyy : 偏殺敵意思也是以前的事 10/05 11:08
→ takechance : 斬獲就是堂堂正正對決放進2分,要飯應該講"要獲" 10/05 11:09
→ takechance : [新聞] 要獲20次罰球 哈登飆37分擊退殘陣快艇 10/05 11:10
→ takechance : 這樣聽起來正確多了 10/05 11:10
推 GianniC : 簡單用 獲得20次罰球 不可以嗎?? 10/05 11:11
→ GianniC : 要獲 真的太拗口 10/05 11:11
→ takechance : [新聞] 買獲20次罰球 哈登飆37分擊退殘陣快艇 10/05 11:12
→ GianniC : 其實我覺得斬獲 還比 要獲 好 10/05 11:12
推 roger2623900: 3分14投4中是真的蠻戳的 已經是字母龜龜等級了 不過 10/05 11:13
→ roger2623900: 火箭整隊48投11中哈登反而算準的 10/05 11:13
推 bibyy : 買獲很爛 10/05 11:13
推 MattiaPasini: [新聞] 超買20次罰球 哈登飆37分擊退殘陣快艇 10/05 11:19
→ mico409 : 熱身賽目標:20碗 get!!! 季賽目標:30碗 gogogo~~~ 10/05 11:19
推 henrywcy : 斬獲按照教育部辭典的解釋比較偏名詞,當動詞怪怪的 10/05 11:19
推 VinShen : 好了別反串了用斬獲沒問題 10/05 11:20
推 VinShen : 你看教育部給的例句也是當動詞用 「斬獲頗多」 10/05 11:22
→ VinShen : 可以解釋成名詞後+形容詞或是不及物動詞+副詞 一樣 10/05 11:23
→ VinShen : 都是後位修飾 10/05 11:23
推 bang71013 : 幫主歸位天下歸心 10/05 11:26
→ rial : 為何火箭一直到處飛啊?整人啊?中國飛夏威夷又飛日 10/05 11:32
→ rial : 本… 10/05 11:32
→ takechance : [新聞] 大吃20碗罰球 哈登飆37分擊退殘陣快艇 10/05 11:33
噓 LBJALA : 車站前的遊民今天斬獲20碗滷肉飯 10/05 11:35
推 a10895220 : 吃飯也得熱身 10/05 11:39
推 Beltran : 用點餐就好了 10/05 11:41
→ k62300 : 乞得20次罰球,這樣ok嗎 10/05 11:44
推 sasewill : 哇國文小老師大量出沒 10/05 11:45
推 peanut910013: 罰球是裁判賞的 算幸運撿獲的 10/05 11:59
推 SpursTony09 : https://imgur.com/7Lh2mVd.jpg 10/05 12:10
推 qkgod1977 : 獲獲獲獲獲獲獲獲獲 10/05 12:13
推 samioplg : 裁判在熱身是不是? 10/05 12:19
噓 Leo4891 : 練出橫向三分 結果還是主打罰球 10/05 12:27
→ chocoluv : 雙槍俠是啥寫法... 10/05 12:31
→ Bigcookie2 : 熱身賽就出絕招 讚 10/05 12:35
噓 Ylvis : 沒有人覺得殘陣這兩個字也很有問題嗎 快艇又不是因 10/05 12:57
→ Ylvis : 為傷兵而陣容不完整的 10/05 12:57
推 t2e0r4y6 : 國文小老師出沒 10/05 13:06
噓 q70412 : ? 10/05 13:18
推 somanyee : 訓詁學復辟 政治文的毛病感染了NBA 10/05 13:20
推 qvt : 這篇是不是歪樓了 10/05 13:26
推 Qorqios : 試問,汽車頗多的汽車是動詞嗎? 10/05 13:42
推 hank7218 : 不然用喜迎好了 10/05 13:54
推 greatlong : 「斬獲頗多」裡的斬獲是名詞,「斬獲頗多罰球機會」 10/05 14:01
→ greatlong : 的斬獲是動詞沒錯啊,很多詞彙本來就可以有很多種 10/05 14:01
→ greatlong : 詞性 10/05 14:01
噓 EricTao : 不要搞笑了 買飯用斬獲 不知道是在捧還是在酸哈登欸 10/05 14:18
→ EricTao : 跟易建聯怒砍2分差不多意思 10/05 14:19
噓 eelse : https://i.imgur.com/UR0jSxF.gif 10/05 14:45
推 superbatman : 的確 鬍子都在賴犯 用斬獲來說也可以 10/05 15:53
噓 sbnj231t : 應該用乞討 不該用斬獲 10/05 16:33
噓 PussySucker : 要飯 10/05 16:40
噓 philip1111 : 一堆爛國文 10/05 18:26
推 VinShen : 他又不是站在那邊不動就有罰球zzz 而且製造犯規本 10/05 23:35
→ VinShen : 來就算是技術的一環 我是不太懂那種說犯規是裁判賞 10/05 23:35
→ VinShen : 賜的到底是不是反串的 真的太可笑了 10/05 23:35
推 rx0202 : 用拾獲啦! 10/06 02:48
推 AirLee : gif 有夠哭的.…XD 10/06 08:08
推 yangmkii : 乞得 10/06 15:34