※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1505109535.A.F80.html
→ Minio14: ㄟ(ˋ口ˊ)ㄏ 鶴!!05/03 14:54
推 biycer: 丨(ˋ口ˊ)丨 羊!!05/03 15:23
→ k03004748549:~(ˋ口ˊ)~海帶!!05/03 15:32
推 yoyoyo916: V(ˋ口ˊ)V 蟹!!05/03 15:32
推 tomtte: 凸(ˋ口ˊ)凸 幹!!05/03 15:51
推 SamPresti : 小牛ㄒㄧˇㄅ 09/11 13:59
推 yowhatsupsli: 達拉斯農夫山維他命水 09/11 14:01
推 charmania : 不如改隊名吧,叫Dallas Cubans 09/11 14:01
推 gogin : 小馬仔隊 09/11 14:02
推 Evan811007 : 達拉斯那麼大那麼大好雞翅 09/11 14:02
推 may60524 : 台灣球迷意見會理嗎? 09/11 14:02
→ gogin : 小隻馬隊好了 09/11 14:02
→ tactics2100 : 達拉斯馬克隊 09/11 14:02
→ gogin : 達拉斯小隻馬 不錯 選我選我 09/11 14:02
→ kevingj94 : 畜牲隊 09/11 14:03
推 awspo135 : 達拉斯奧米加獸 09/11 14:03
推 teruhyde12 : 達拉斯被CP25詐騙隊 09/11 14:03
推 liusim : 達拉斯洛杉磯湖人隊 (看會不會有人填志願填錯) 09/11 14:04
噓 sylviehsiang: 呵呵 台灣的譯者要考慮中國的民情 09/11 14:05
推 stocktonty : 說不妥也沒有多不妥 意義那麼複雜本來就很難簡化啊 09/11 14:05
→ stocktonty : 也不是完全天差地遠的那種譯名 庫班想炒話題罷了 09/11 14:06
推 j003862001 : 是馬就叫達拉斯馬佛利克 選我正解 09/11 14:07
推 Niubert : 照字義,絕對是蠻牛最適合 09/11 14:07
推 nkfcc : 達拉斯奇行種隊.. 09/11 14:08
→ Niubert : 用中國字語,牛逼更貼恰 09/11 14:08
→ kingrichman : 達拉斯還我牛隊 09/11 14:09
推 tkubkl : 小午 09/11 14:09
→ tkubkl : 午馬 09/11 14:09
推 avrilrock : 牛頭馬面 09/11 14:10
推 gn025 : money 09/11 14:11
推 super009 : 達拉斯馬上瘋隊 09/11 14:13
推 owlrex : 根本已經內定了吧XD 真會炒話題 09/11 14:13
噓 sxing6326 : 老闆吃飽太閒隊 09/11 14:14
推 frog20605 : 達拉斯牛逼隊XDDDD 09/11 14:14
推 rodney0520 : 達拉斯墮天地獄獸隊 09/11 14:16
噓 lewisk : 小午 09/11 14:16
推 donkilu : 牛逼隊我覺得挺好XDDDDD 09/11 14:16
推 kullan : 小畜牲 09/11 14:16
推 guardian128 : 達拉斯馬王赫拉克勒斯隊 09/11 14:17
噓 jared221 : 超級牛 09/11 14:18
推 kuria610478 : 達拉斯無印良馬隊 09/11 14:18
→ kuria610478 : 簡稱無碼隊也是可以 09/11 14:18
推 whyruso78 : 可以叫「小畜生」 09/11 14:18
→ Altair : 奇行種 XDDD 09/11 14:18
推 feeder5566 : 我猜應該是達拉斯小馬隊ㄅ 09/11 14:20
→ iAsshole : "談及“maverick”一詞,其實源自...,本身並無含義 09/11 14:22
→ iAsshole : 。" ->>> 亂講。 09/11 14:22
推 jay0319 : 馬皇隊 09/11 14:22
推 frank47147 : 悍馬吧 09/11 14:23
推 Liyoway : 壽限無 09/11 14:23
推 laker7634 : 達拉斯德佬隊 09/11 14:23
推 xo45527788 : 幼馬隊 09/11 14:23
推 lovecat11070: 如果投票的話 達拉斯中國隊會最多票吧 09/11 14:24
推 x851221 : 小馬隊如何 09/11 14:24
推 yuyi0504 : 達拉斯馬的隊 就是你了 09/11 14:26
推 KC300 : 達拉斯馬囧隊 09/11 14:27
推 ghghfftjack : 達拉斯馬賽克隊 09/11 14:27
推 IRPT001 : 馬鷹鳩 09/11 14:28
推 younggo14 : 達拉斯媽佛隊 09/11 14:28
→ iAsshole : 如果直譯為“小牲口隊”,顯然不妥 09/11 14:29
→ iAsshole : ,但如果忽略“maverick”本意,意譯為“獨行者隊” 09/11 14:29
→ iAsshole : 又顯得不夠貼切。--->>> 忽略三小?難道選這個隊名 09/11 14:29
→ iAsshole : 要的是 "maverick"的本意? 09/11 14:29
推 refice : 要是中國人刷票 把隊名取成中國隊 庫班也會照用嗎? 09/11 14:30
推 lu3yao : 達拉斯無印者隊 09/11 14:30
推 florent97 : 包子大灑幣隊 09/11 14:30
→ iAsshole : younggo14: 達拉斯媽佛隊 -> Dallas Mofos嗎?XD 09/11 14:31
→ WSzc : 就叫達拉斯牲畜隊就好了 不然以後馬又換掉又要改名 09/11 14:32
→ WSzc : ? 09/11 14:32
推 Hsu1025 : 達拉斯樂冰隊 09/11 14:33
推 erotica : 馬扶里克隊啊 毫無爭議 又有馬字 09/11 14:34
噓 obryanto : 都有賽爾提客了 就直接翻"馬伕立刻"吧 09/11 14:35
推 holyhelm : 達拉斯神馬隊 09/11 14:36
推 yk156560 : 達拉斯獨駒隊 09/11 14:37
推 StarTouching: 曲爺哭哭 台灣人哭哭 只有騰訊的意見是意見 09/11 14:37
推 spRew11 : 達拉斯溜馬隊 09/11 14:37
→ StarTouching: 為什麼不問問林書豪的意見? 中英都是母語耶 09/11 14:37
推 jyekid : 如果今天中文翻譯成英語 你也會使用美國平台問意見 09/11 14:40
→ jyekid : 看英語圈國家使用者的投票做出改變 09/11 14:41
推 lillardfor3 : 達拉斯象隊 09/11 14:41
推 may60524 : Yui大有提醒是詢問全球意見 不要和我一樣眼殘沒看清 09/11 14:41
推 holyhelm : 林書豪中文不強詞彙又少問他幹嘛 09/11 14:41
推 storyofwind : 原來鵜鶘不溫順啊,長姿勢 09/11 14:41
→ dengjyun : 達拉斯諾威斯基隊 09/11 14:43
推 ninaman : 達拉斯馬得理隊 09/11 14:44
推 yoiverson : 北卡有隻雞 達拉斯有隻牛 09/11 14:44
→ yoiverson : 庫班覺得很驕傲 他完全不在意 09/11 14:45
→ xo45527788 : 還是要叫達拉斯新馬隊? 新的小馬誕生 09/11 14:45
推 rey0616 : 達拉斯滅火隊 09/11 14:47
推 john91018 : 達拉斯壽限無 壽限無 扔屎機 前天的小新的內褲 新八 09/11 14:47
→ john91018 : 的人生 巴魯蒙格.費札里昂 艾札克 休納德 三分之一 09/11 14:47
→ john91018 : 的純情之感情的剩下的三分之二是在一倒刺的感情 背 09/11 14:47
→ john91018 : 叛好像知道我的名子 我知道他不知道的 不在家 乾魷 09/11 14:47
→ john91018 : 魚 魚 乾青魚子 糞坑 魚...這個跟剛才的不同喔 09/11 14:47
→ john91018 : 這個是池乃 魚 辣油 雄帝 宮王 木村皇 呸呸呸呸呸 09/11 14:48
→ john91018 : 小牛隊 09/11 14:48
推 d147258 : 小馬哥隊 09/11 14:50
推 yoiverson : 樓上上在幹嘛 09/11 14:50
推 joumay : 中國地區譯名關我屁事 他們愛怎麼掰就怎麼掰啊 09/11 14:50
推 crawford438 : 以這篇所說的規則 最後只會在小牛官方認可的三個譯 09/11 14:51
→ crawford438 : 名中選出而已 09/11 14:51
推 l5i9hbba : 原來是小屎丸啊 09/11 14:52
推 banbantone : 某j是腦子壞掉了嗎 09/11 14:55
推 senria : 大牛隊 09/11 14:56
噓 clavi : 吃飽太閒 09/11 14:57
推 andrewyllee : 那銀魂梗啦 09/11 14:58
推 storyo11413 : 就野馬隊 凶馬隊 狂馬隊 09/11 14:59
推 nuclear : 達拉斯馬謖守不住街亭隊 09/11 15:00
→ wolve : 憤世妒俗邊緣肥宅隊 09/11 15:03
→ fransiceyho : 達拉斯瘋馬隊 09/11 15:03
推 blackangelxx: 達拉斯悍馬隊 09/11 15:04
推 super009 : 達拉斯馬國畢不思議隊 09/11 15:05
推 DrRossi : 馬和牛都四隻腳,建議叫四腳獸隊 09/11 15:07
推 ray155002 : 微博給你comment 09/11 15:08
推 SamDalembert: 馬伕睿客 09/11 15:08
→ vgil : 達拉斯小馬怪隊 09/11 15:10
噓 wilsonkoo : 溜馬表示 09/11 15:12
噓 njunju : 達拉斯馬崽子隊 達拉斯馬逼隊 09/11 15:16
推 inin3301 : 達拉斯支那賤畜隊 09/11 15:16
推 FFMay : 達瑞斯愛小隻馬隊 09/11 15:16
推 WLR : 彩虹小馬隊 09/11 15:20
推 jim1029 : 達拉斯馬頭不對牛名隊 09/11 15:21
推 jakevin : 小午 09/11 15:22
→ jim1029 : 達拉斯馬牛吉諾比利隊 09/11 15:23
噓 cze71210 : 達拉斯自己隊 以後就可以輸給自己了^_^ 09/11 15:25
推 zxc092378 : 達拉斯司機隊 09/11 15:27
→ IBIZA : 達拉斯馬伕隊 音譯又意譯 要強調獨行俠的意思的話 09/11 15:28
→ IBIZA : 可以叫作 達拉斯個工馬伕隊 09/11 15:28
推 cavsforever : top gun 捍衛戰士 孤牛哥 09/11 15:29
推 relax1000 : 達拉斯老馬隊 09/11 15:30
推 yueyi313 : 小米手機 09/11 15:31
推 nkfcc : 與眾不同就是奇行種啊,叫達拉斯奇行種隊將將好。 09/11 15:34
→ l2l : 達拉斯背骨仔隊 09/11 15:35
→ shifa : 乾脆叫囝寶隊好了 09/11 15:38
→ SCLPAL : 達拉斯是馬不是牛隊 09/11 15:41
推 pepiniii : 小午 09/11 15:43
→ magamanzero : 反正老闆說了算 老闆要叫達拉斯小雞隊 也管不著 09/11 15:43
→ waterfall : 內文不就已經講了,冠名又要有馬,達拉斯騰訊隊,又 09/11 15:46
→ waterfall : 冠名又有馬,cuban冠名費get 09/11 15:46
→ waterfall : 是不是很特立獨行 09/11 15:47
推 axlfun : 達拉斯牛逼人 09/11 15:47
→ axlfun : 達拉斯馬化騰 09/11 15:47
→ coolhunt : 達拉斯寶馬隊 還可以找BMW當固定贊助商 09/11 15:50
→ rockyegg : 馬面隊阿 東區有個牛頭隊 這樣剛剛好.... 09/11 15:59
→ omage : 達拉斯是中國不可分割的一部分隊 09/11 16:00
噓 cwall1943 : 紅明顯 墮天地獄獸 09/11 16:03
推 arnbition : 小蒙牛 09/11 16:03
推 reaman : 達拉斯已犢不回隊 09/11 16:06
推 tailau0 : 達拉斯馬伕隊,又有馬又是 Mavs 的音譯。 09/11 16:06
推 leehiyi1997 : 種馬隊 09/11 16:07
推 auron4041 : 達拉斯無印良品 09/11 16:13
推 chinhan1216 : 達拉斯牛頭馬面隊 09/11 16:14
→ chinhan1216 : 有牛有馬別爭了 09/11 16:14
推 tom82124 : 達拉斯德克好棒隊 09/11 16:25
推 gyarados : 達拉斯不是小牛隊 09/11 16:29
推 hygen : 瘋馬隊 09/11 16:40
推 AngelMAyCry : 小畜生隊 09/11 16:40
推 b9112320 : 達拉斯畜生隊 09/11 16:41
推 piloliq : 最後變達拉斯騰訊隊 09/11 16:42
推 jstar100 : 達拉斯馬的隊 09/11 16:51
推 lpca : 達拉斯騰訊隊 09/11 17:02
→ chuusan : 達拉斯頑童! 09/11 17:02
推 DFTT : 達拉斯景甜 09/11 17:03
→ mimikillua : 達拉斯彩虹小馬隊 09/11 17:03
推 sbmylife : 達拉斯歐巴馬 09/11 17:04
→ mimikillua : 杜蕾斯...不對 達拉斯飆風碼隊 09/11 17:07
推 yellowboy : 小馬 09/11 17:10
推 dogkid : 達拉斯飆風戰馬隊, 達拉斯馭風而行你說隊不隊 ... 09/11 17:20
→ dogkid : 達拉斯奇行者(音同:騎行者)隊 09/11 17:22
推 daniel0939 : 達拉斯種馬隊 09/11 17:22
推 OPPAISuki : 達拉斯草泥馬隊 09/11 17:24
推 EricTao : 小午馬隊 09/11 17:25
→ lgates : 馬英九還我牛隊 09/11 17:29
推 Jimmer : 英9 09/11 17:34
→ mimikillua : 達拉斯指馬為牛隊 09/11 17:36
推 tamagotchi : 馬德必勝隊 09/11 17:40
推 wmguo : 達拉斯寶馬隊 09/11 17:41
推 cancer0708 : 達拉斯達拉達拉馬蹄聲隊 意欲戰績一路向前狂奔不停 09/11 17:42
推 flyintmtc : 草泥馬隊 09/11 17:43
推 ice0101001 : 達拉斯犢馬隊 09/11 17:45
推 PKming : 推來龍去脈 不是前輩不適合的翻譯就要護航到底 09/11 17:47
推 penny1986 : 達拉斯馬鷹告隊 09/11 17:47
→ mimikillua : 達拉斯馬子隊 09/11 17:48
→ ericrobin : 達拉斯暴龍 09/11 17:48
→ k5a : 達瑞斯報馬仔隊 選我正解 09/11 17:59
推 nicsutian : 達拉斯指馬為牛隊 09/11 18:11
推 david119327 : 達拉斯mm93更正為達拉斯MV25隊 09/11 18:17
推 OFWGKTA : 馬鷹狗隊 09/11 18:20
噓 chozenker : 所以要翻成 沒有烙印的德州小牛 才對? 誰要用這麼 09/11 18:22
→ chozenker : 長 越講越亂 09/11 18:22
推 leo255112 : 小牲口隊XDDD 09/11 18:27
推 Kendai : 達拉斯藍獸隊 既符隊徽又合字義 唸起來讓人香菇 09/11 18:36
推 pcshgod : 達拉斯有牛對不對 09/11 18:40
推 Peter521 : 小馬隊,聽起來好弱 09/11 18:41
→ Peter521 : 達拉斯勇士回收隊 09/11 18:41
推 crey722 : 達拉斯馬力夯隊 09/11 18:51
噓 Heat13633 : 護航個屁 繼續用這低能譯名來降低智商 騙自己圖案上 09/11 18:54
→ Heat13633 : 的是牛嗎 09/11 18:54
推 UndeadBird : 達拉斯遊俠隊 09/11 18:54
推 MikeLeake : 達拉斯獨行馬? 09/11 18:56
推 hsiung9 : 小隻馬隊 09/11 19:05
推 s08k521 : 達拉斯美芙莉淇 09/11 19:05
推 shotbow03 : 牛逼隊 附合中國民情 09/11 19:05
→ shotbow03 : 風馬牛 也不錯 09/11 19:07
推 RuleAllWorld: 中國牛隊 09/11 19:12
推 smilejune : 達拉斯馬上風隊 09/11 19:15
推 alexroc : 達拉斯新小牛隊 09/11 19:21
推 chunyo0229 : 小午 09/11 19:26
推 cdpicker : 達拉斯德老做牛做馬隊 新隊徽(德老騎馬追牛) 09/11 19:29
推 goury : 達拉斯馬化騰隊 09/11 19:38
推 Mavericks : 達拉斯猛牛青龍隊 09/11 19:47
推 Anikk : 當初不是就有 「牛仔」 一說?? 09/11 19:55
推 k012574 : 達拉斯馬克庫班隊。 符合馬的隊徽 09/11 19:56
推 JinFa22 : 達拉斯報馬仔..... 09/11 20:16
推 FLOWERGRASS : 達拉斯風馬牛不相及隊 09/11 20:20
推 BusterWu : 馬仔隊 09/11 20:31
推 MADMOOSE0606: 達拉斯馬甲隊,還是馬雅人隊 09/11 20:37
推 scottaa : \⊙▽⊙/~by PTTNOW~ 09/11 20:56
推 qqwizpp : 達拉斯英九隊,賽前握完手就贏了 09/11 21:11
推 colchi : 達拉斯還我牛隊 09/11 21:13
推 Qlair : 他們的隊徽是馬,很明顯就是要表達脫韁野馬 09/11 21:35
→ Qlair : 那叫做野馬隊我覺得比較好 09/11 21:35
推 knifeking : 老牛 09/11 21:44
噓 pote85712 : 達拉斯馬英文 09/11 21:46
推 HAYABUSA1207: 達拉斯家畜隊 09/11 21:47
推 nakinight : 馬子 09/11 21:52
推 orangeray : 達拉斯馬德你說的都隊 09/11 21:53
推 nuturewind : 如果要翻意思正確的,那就是羔羊或是獨行俠選一個吧 09/11 21:57
推 qwert860921 : 達拉斯騰訊體育獨家冠名牲畜隊 09/11 21:58
推 kimo6414 : 畜牲 09/11 22:00
推 ni60705 : 達拉斯馬英九對 09/11 22:05
推 iiiluvu : 達拉斯小隻馬隊推推 09/11 22:14
推 bee12 : 小馬隊啊 09/11 22:14
→ xerophil : 初犢隊? 09/11 22:24
推 love072642 : 海馬隊 09/11 22:34
推 linisthebest: 小午 09/11 22:36
推 Brucetk : 溜馬隊要不要改步行者隊 09/11 22:41
推 StarTouching: 樓上 NBA又沒在屌台灣 中國本來就叫步行者了 不用改 09/11 22:45
推 NINEOR : 達拉斯飆風馬 09/11 23:04
推 lc19830820 : 達拉斯 驫 09/11 23:21
推 PKming : 飆風馬有點厲害XD 09/11 23:26
推 KeySabre : 達拉斯種馬 09/11 23:29
推 Reptiler : 無主小牲畜XD 09/11 23:55
推 Kevin0608 : 小午 09/11 23:56
推 cool9937 : 野馬隊 09/12 00:01
推 Amilous : 改叫嫩牛或犢 09/12 00:17
推 elve7878 : 達拉斯馬英九還我牛隊 09/12 00:29
推 dream2 : 達拉斯加紅鮭魚隊 09/12 00:54
推 tetsu2008 : 達拉斯諾威斯基隊 09/12 00:54
→ DiAbLoE : 達拉斯(此隊名已遭屏蔽)隊 09/12 00:57
推 firxd : 達拉斯拉達隊 09/12 01:01
推 goshopping : 達拉斯皇阿馬隊 09/12 01:27
推 abc1231qa : 野馬隊 不然就 達拉崩吧媽佛隊 09/12 01:45
推 lovespre : 好像當年是糗爺翻小牛?? 09/12 03:00
推 Rubc : 達拉斯悍馬? 09/12 03:07
推 noodlecool : 達拉斯你馬的隊 09/12 06:25
→ JerryLian : 達拉斯機2011冠軍隊 09/12 08:24
推 winsteadlove: 達拉司小羊好了 09/12 08:40
推 allanh : 達拉斯馬殺雞隊 09/12 08:42
推 yamahaya : 達拉斯飆馬野郎隊 09/12 08:47
推 monkeyken : 達拉斯盤子隊? 09/12 08:54
推 larryrock : 結果最後票選出來還是叫小牛 09/12 08:56
推 strangerway : 達拉斯無印畜牲隊 09/12 09:16
推 FF14 : 達拉斯背骨馬 09/12 09:19
推 oldpighead : 達拉斯馬小九隊 09/12 09:21
推 JerrySloan : 用音譯 Maverick=馬夫 09/12 09:22
推 IRPT001 : 趙高: 09/12 09:22
推 mystage : 達拉斯草尼馬隊,小馬又稱迷你馬,吃草,所以叫草尼 09/12 09:57
→ mystage : 馬 09/12 09:57
推 robertchun : 無印良馬是殺小XD 09/12 10:18
推 lineage170v : 馬德里不可思議隊 09/12 10:35
→ Rinehot : 達拉斯飆風馬 09/12 11:33
推 MessiWang : 達拉斯沒有牛 09/12 11:38
推 weilawda : 達拉斯奇行者 09/12 12:29
推 tinyGG : 達拉斯瘋馬 09/12 12:34
推 bigbeat : 行銷成功 09/12 12:38
推 qasde4567 : 達拉斯拉普達隊 09/12 12:44
推 Hiiragi : 達拉斯小牲口 ? 09/12 12:52
推 jeter17 : 哪沒關係?去看2000年以前的隊徽就一個牛仔帽! 09/12 13:40
→ jeter17 : 野馬隊已經有丹佛野馬了 09/12 13:42
推 a103232 : 會請騰訊幫忙收集,99%都是中國用語了 09/12 13:55
推 brocklessar : 達拉斯馬嘎嘰嘰 09/12 14:28
→ dawnny : 達拉斯古巴人隊 09/12 15:13
推 ralphhoh2000: 達拉斯老司機 09/12 19:13
推 IceSword : 官方中文譯名 酷! 09/12 19:15
→ ralphhoh2000: 達拉斯邊緣人? 09/12 19:20
推 onegaisimasu: 一定是台灣先翻譯成小牛的 09/13 01:36
推 ERIC0508 : 馬子隊 09/13 09:46
推 romeomonkey : 達拉斯馬庫班還我牛~~~~~~~~~~~ 09/13 12:18
推 beautydots : 達拉斯家駒隊 09/14 01:02
噓 southright : 就是抄台灣翻譯還囉嗦那麼多 09/22 02:12