[外絮] Kobe- 一封給年輕的自己的信

看板 NBA
作者 pttkobe5566 (小妹)
時間 2016-07-21 00:40:36
留言 182則留言 (151推 7噓 24→)

睡前看到 Kobe 這封信 覺得很有意義 就簡單翻譯一下 文筆不好見諒~ 原文出處: http://goo.gl/A3BntQ Dear 17-year-old self, When your Laker dream comes true tomorrow, you need to figure out a way to invest in the future of your family and friends. This sounds simple, and you may think it’s a no-brainer, but take some time to think on it further. 親愛的 17 歲小夥子, 當你的湖人夢終成真,你得花點心思找出未來該如何投資家人與朋友。聽起來簡單, 好似不用花什麼腦筋,但請再深切地思考一下吧。 I said INVEST. I did not say GIVE. Let me explain. 我說"投資",沒有說"給予"喔! 讓我解釋一番。 Purely giving material things to your siblings and friends may appear to be the right decision. You love them, and they were always there for you growing up, so it’s only right that they should share in your success and all that comes with it. So you buy them a car, a big house, pay all of their bills. You want them to live a beautiful, comfortable life, right? But the day will come when you realize that as much as you believed you were doing the right thing, you were actually holding them back. 純粹送個實質東西給兄弟姊妹、朋友,看起來是不錯的決定。而你成長的過程他們 未曾離去地伴隨著你,自然而然地,他們也該一起分享成功的喜悅。所以,你買了 車子、碩大的房子給他們、把他們的開銷也都結了,你希望他們過得美好舒適,對吧? 但總有一天你會發現,當你一直認為自己在做正確的選擇時,其實只是綑綁著他們, 而不是讓他們前進著。 You will come to understand that you were taking care of them because it made YOU feel good, it made YOU happy to see them smiling and without a care in the world — and that was extremely selfish of you. While you were feeling satisfied with yourself, you were slowly eating away at their own dreams and ambitions. You were adding material things to their lives, but subtracting the most precious gifts of all: independence and growth. Understand that you are about to be the leader of the family, and this involves making tough choices, even if your siblings and friends do not understand them at the time. Invest in their future, don’t just give. 然後你發現,你如此照顧著他們,只是因為"你"感覺這樣很棒。看著他們笑了因此感到 開心,卻沒有一絲對世界的關心,這還真是自私阿。當你對這種模式感到滿意,其實, 你正一步步地侵蝕著他們的夢想和野心。你為這些親密的人添加許多物質生活,卻稀釋了 最珍貴的兩個東西-獨立與成長。 意識到自己將成為家庭裡的領袖後,這也意味著將充滿艱難的選擇,即便你的兄弟姊妹 與朋友當時並不能理解。 "要投資發掘他們的未來,而不是只給他們什麼。" Use your success, wealth and influence to put them in the best position to realize their own dreams and find their true purpose. Put them through school, set them up with job interviews and help them become leaders in their own right. Hold them to the same level of hard work and dedication that it took for you to get to where you are now, and where you will eventually go. 善用你的成功、財富與影響力,讓這些親近的人也找到自己最合適的位置,能夠體會 自己的夢想到底是什麼,而真正的目的又在哪。譬如讓他們接受教育、去面試一份工作, 或者成為一個好的領導者。試著幫助他們成長到與你一般,追隨你的勤奮努力以及奉獻- 也能達到你的成就;走上最終該走的路。 I’m writing you now so that you can begin this process immediately, and so that you don’t have to deal with the hurt and struggle of weaning them off of the addiction that you facilitated. That addiction only leads to anger, resentment and jealousy from everybody involved, including yourself. As time goes on, you will see them grow independently and have their own ambitions and their own lives, and your relationship with all of them will be much better as a result. There’s plenty more I could write to you, but at 17, I know you don’t have the attention span to sit through 2,000 words. 我寫這封信給你,是期望你能立馬著手計畫這樣的未來,這樣你就不必受傷;也不會 掙扎著如何讓他們戒掉由你親手加持、依賴物質的癮。如此成癮只會帶給相關的人憤怒 、怨恨和忌妒-還包括了你自己。 時光流逝,你將看見他們獨立地成長著,並且伴隨對自己人生的憧憬和野心。最終你 與他們的關係將會更完善親近。 還有很多話我可以對你說,但 17 歲這樣的年紀,我猜你也沒有太多的關注力去讀我 落落長的千言萬語。 The next time I write to you, I may touch on the challenges of mixing blood with business. The most important advice I can give to you is to make sure your parents remain PARENTS and not managers. Before you sign that first contract, figure out the right budget for your parents — one that will allow them to live beautifully while also growing your business and setting people up for long-term success. That way, your children’s kids and their kids will be able to invest in their own futures when the time comes. 下次再寫信給你,大概會觸及商業性質的挑戰。至此我可以給的最重要建議是,確保 你的父母親一直是個父母親,而不是管理你的人生。 在你簽下職業生涯的第一個合約前,就可以設立好該給父母多少,才能使他們活的美妙, 在此同時,兼顧著自己的事業與如何幫助他人得到長遠的成就。這樣的榜樣,讓時候到 之際,每一代孩子都能好好投資對待自己的未來。 Your life is about to change, and things are about to come at you very fast. But just let this sink in a bit when you lay down at night after another nine-hour training day. Trust me, setting things up right from the beginning will avoid a ton of tears and heartache, some of which remains to this day. 你的人生將迎來改變,重要的事情接踵而至。但就請在每個歷經九小時訓練後的夜晚, 把這些話好好地想一遍。 相信我,最開始時便先計畫好,會讓你少流些眼淚、少心痛幾回-而其中某些痛楚與淚水, 時至今日,仍未消散而去。 Much love, Kobe 滿滿的愛,老大。 ------- 盡量照原文翻譯了!!! 沒想到老大文筆那麼好,如此感性阿~ 給他魚,不如教他如何釣魚啊!!!! 補充: 結果發現已經有人捷足先登了!!! 但這是我自己翻的QQ 大家將就看吧~~~ -- 台灣的觀光需要你的支持, 和我們一起行動愛台灣,真心愛台北。 Like It Formosa,來去福爾摩沙 Taipei Free Walking Tour https://www.facebook.com/likeitformosa -- 隨著年齡增長與退休後,或許對人生有更多感悟吧~ 之前AI上節目也有很感性的一面~ 你降低了我們56的水準!!!
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.145.252
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NBA/M.1469032845.A.56B.html

nicewave51 : 完整版 07/21 00:43

catyawned : 也是給nba微未來之星的信 07/21 00:44

kaede0711 : 看來跟他父母鬧翻這件事很傷他的心 07/21 00:44

Damnguy : 老大! 07/21 00:45

ckk1171 : 推 07/21 00:46

UncleGarlic : 這篇好! 07/21 00:46

yokoogawa : 推 07/21 00:48

asdf151512 : 其實這篇講的很實在 , 但是很多人只會酸 , 真的是 07/21 00:48

asdf151512 : 球星都QQ 07/21 00:48

bill51809 : 老大必推 07/21 00:49

Heimdallwind: 老科~ 07/21 00:51

pingjames : 如果沒有姆斯的打法出現,可能就是科迷了 07/21 00:52

iamaq18c : 推翻譯! 老大的說法真的很好! 很實在 07/21 00:54

siriusorion : 我才剛補上漏看的下半段QQ 07/21 00:56

Westmon : 很多人發達了 家人吃相就會開始難看 但也沒辦法 07/21 00:59

tas60210 : 推正妹 07/21 01:02

atlhawks : 老大!!!!! 07/21 01:02

BlackCatXI : 不推老大~ 推小妹 07/21 01:03

alamabarry : 優質好文 07/21 01:03

ljay : 告爸媽.... 不給推.... 07/21 01:04

sallyhelp : 很實在,被金錢寵壞的家人只會要得更貪婪 07/21 01:05

dudu5566 : 寫信給年輕的他 千萬不要在丹佛做出... 07/21 01:07

luis0624 : 推老大 07/21 01:11

henrykb : 老大推 07/21 01:13

simon61002 : 老大必推 推小妹 07/21 01:14

mingjun : 如果是17寫給38很有看頭 38寫給17只能說做作 07/21 01:14

z081234567 : 推老大 某56素質真的低到極點 07/21 01:14

BigBaby11 : 我怎麼記得老大至少是中產階級以上? 07/21 01:15

iandol : 喔?為什麼寫信給未來的自己是做作呢? 07/21 01:15

ma88611859 : 推學姐>< 07/21 01:15

girlkissme : 老大!鐵漢柔情啊 07/21 01:15

Hfy0920 : 那捐錢回饋社會總可以吧 07/21 01:16

giveUstars : 老大這警世意味比較多吧 xd 07/21 01:20

bahamutuh : 可惜KOBE選擇投資在律師身上 而不是在父母身上 07/21 01:22

yuan0506 : 又有人出來秀下限了 07/21 01:24

deanisme : 都退休了,就不要再刷存在感了 07/21 01:30

simon1202 : 老大! 07/21 01:36

cafecar : 老大 07/21 01:38

Okajima : 老大比同年齡的人有智慧多了 07/21 01:39

Okajima : 很多人到5-60歲退休之前都看不清這點 07/21 01:39

sade7 : 推 07/21 01:40

Okajima : 只用物質生活改善去增進家庭關係 07/21 01:40

before76127 : 老大必推 07/21 01:44

lakersPOYU : 老大! 07/21 01:45

dwc999 : 推人生領悟 07/21 01:46

johnkuontu : 能寫出這樣的文字真的是要有一定教育水準 07/21 01:53

newsboy3423 : 做作? 蟲洞書簡表示 07/21 02:10

Wall62 : 推老大的領悟 07/21 02:23

Yeeeha : 為什麼兩篇待遇差這麼多? XD 酸宅遇到女版友會軟掉 07/21 02:47

ykten : 寫給他小孩看的拉 07/21 03:20

jones17188 : 為什麼兩篇差那麼多 07/21 03:41

s106667 : 記得老大SAT分數不低阿,文筆好正常拉 07/21 04:10

rock0077 : 年輕時的kobe時候極度中二,還犯罪過,好在他現在長 07/21 04:10

rock0077 : 大了。 07/21 04:10

Hodge : 老大就是強 07/21 04:21

garlin0127 : 辛苦給推 07/21 04:35

kobe7 : kobe 07/21 06:05

brian980466 : 小妹>< 07/21 06:32

JHCh : 說得很好,推 07/21 06:35

gto37513 : 老大!! 跟父母與子女之間的關懷一樣 07/21 06:38

rojjujj : 關懷同時培養獨立,老大真的想的很多 07/21 06:42

Daniel1994 : 推 07/21 06:43

ian22dw3 : 推 07/21 06:52

bill6613 : 老大!!!!! 07/21 07:00

testttt : 老大!!!! 07/21 07:12

Koch : 我選擇推 07/21 07:14

lakers110 : 淚推 07/21 07:14

Qpp : 推翻譯呀!原文也是很適合細細閱讀,淺顯易懂 07/21 07:18

david8840505: 推 老大!! 07/21 07:46

l1054010 : 老大推 07/21 07:47

AsakuraYume : 文筆不錯欸 07/21 07:50

MiltonHo : 推 07/21 07:55

line20306 : 推 07/21 08:07

ncshue84 : 9小時訓練後...17就這樣訓練自己... 07/21 08:10

meng40912 : 老大! 07/21 08:34

captainyi : 小妹超讚必推 07/21 08:42

drwolf : 老大! 07/21 08:43

peardog : 帥 07/21 08:47

cvbn7910 : 這篇看似寫給自己,也是給年輕球員一點借鏡 07/21 08:48

cvbn7910 : 現在薪水水漲船高的年代,很多年輕人都會迷思自我 07/21 08:49

cvbn7910 : 看這封信只會為了酸而酸的話 真的沒救了 07/21 08:49

helen28mth : 老大啊 07/21 08:53

andy261 : KOBE要變成教父了!! 07/21 08:55

eeddded : 推 07/21 08:56

calvin630 : 淚推 07/21 08:56

lost0816 : 老大真的快變偉人 07/21 08:58

skatekid : 他話太多 07/21 09:00

skps920110 : 老大必推 07/21 09:02

rl55586 : 酸民應該看不懂 07/21 09:03

HoterLin : 這篇不就是在酸爸媽 酸兄弟??? 07/21 09:08

ratiugyokai : 用心推 07/21 09:13

theskyofblue: 老大! 07/21 09:23

ccds14725 : 老大!!! 07/21 09:33

a24285293 : 老大!!!寫給自己別去丹佛!! 07/21 09:49

elve7878 : 我只看到"投"資 難怪老大就是要投 07/21 09:52

zz105 : 老大!!!文筆真好 07/21 09:55

woowoo66NO1 : 其實給年輕球員看蠻適合的 07/21 10:00

alex0927321 : 推~~ 07/21 10:08

ebv : 推老大!! 07/21 10:08

GiPaPa : 結果老大退休反而fans變多XD 07/21 10:09

orange7986 : 應該告訴年輕自己別趕走歐肥 別在丹佛亂搞 07/21 10:09

rsly1631 : 不愧是我迷了15年的老大,超開心今年去現場看你~ 07/21 10:14

icou : 老大退休後還是人氣王啊 07/21 10:16

DAshin : 好文推! 07/21 10:16

jms790607 : 老大好猛 07/21 10:16

callbe : 腦大! 07/21 10:18

jms790607 : much love for who 07/21 10:20

rossihsu : 老大QQ 07/21 10:21

rockman73 : 好感性QQ 07/21 10:30

liechin3 : 真的很感人啊⊙_⊙ 07/21 10:32

poi777 : 好文! 07/21 10:41

Lakers24 : 推!好文 07/21 10:52

willy0420 : 推好文!!! 07/21 10:53

d06020102 : 推 07/21 10:59

santaclub : 有沒有感覺到肚子被揍了一拳? 07/21 11:03

allpowertk : 推 07/21 11:04

liusim : 也不是做作 實際上就是寫給自己 感慨一下 譬喻啊! 07/21 11:04

hayate113568: 寫的很棒 07/21 11:09

handsomecat : 寫得真好 07/21 11:12

CaTkinGG : 老大!!!!!! 07/21 11:14

qaz2334438 : 推 07/21 11:18

Brucetk : 黑曼巴賣不好,刷存在感嗎 07/21 11:19

mmk : 17歲老大:收起那該死的信 我要跟喬丹單挑 07/21 11:23

VVade : 怎沒有先預告要在鷹郡管好小黑曼巴 07/21 11:23

zinor : 阿德巴約表示: 07/21 11:30

horou : 溫馨 07/21 11:37

maroonseven : 老大就是猛 07/21 11:39

o0991758566 : 推 老大 07/21 11:45

js0431 : 這篇不酸了 給推 07/21 11:48

chenchinyu : much love kobe 07/21 11:50

felgher : 老大QQ 永遠的精神領袖! 07/21 11:58

gooljasper : 唯一噓文帳號哈哈~Wade先生~請進診間看診 07/21 12:02

Accross : 老大寫信能力讓人驚嘆! 07/21 12:07

AirSpiral : 怎沒提醒自己不要去丹佛 07/21 12:09

iverson3f : 推,感謝翻譯。 07/21 12:10

jayjen : 好文給各推 07/21 12:12

ScopAAA : 有點像給聯盟新人的一封前車之鑑 07/21 12:16

iverson3f : 這是kobe17歲時寫給自己的嗎?若是,如此超齡成熟 07/21 12:17

iverson3f : 的他會成功也不意外。 07/21 12:18

OneOkRock : 幹 老大..不要害我哭 07/21 12:23

asshole5566 : 老大 QQ 07/21 12:27

ryrp : 信中P.S. 以後別去丹佛搞他x的女服務生 07/21 12:29

SEPHIROTH888: 腦大QQ 07/21 12:36

alanlingod : OP還是要噓 07/21 12:45

ltw89104 : 老大......T T 07/21 12:46

xzxz6175179 : 淚推 07/21 12:51

asiapigpig : 老大! 07/21 12:54

mozo : 感覺NBA很多人受用 07/21 12:56

fim : 麥客阿瑟?? 07/21 13:00

dannyliu0802: Op幫補血 07/21 13:35

jason862i : 老大QQ 07/21 13:37

ooyy : 沒寫出來的一句話:管好你的老二 07/21 13:40

neptune317 : 退休還想搶新聞 07/21 14:23

Ovinton : 記得用嫖的 不要強 07/21 14:55

hhttp : 推 好文 07/21 14:58

eric910005 : 老大! 07/21 15:01

giantkobe : 翻的很有味道~可否分享呢~ 07/21 15:19

bigbeat : 寫的很好 07/21 15:23

curly7 : 老大文筆真的不差! 07/21 16:06

zeng50 : 老大QAQ 07/21 16:22

yj860318 : 老大 07/21 16:22

BoogieNei : 老大嗚嗚... 07/21 16:52

pinis : 推 07/21 17:42

mikazeray : 推 對年輕球員也很受用吧 07/21 17:43

OrespectO : 老大好帥!!! 07/21 17:50

a251012002 : 老大我好想你Q__Q 07/21 17:52

Gasolsister : 老大給推 07/21 20:22

jammy50605 : 老大 07/21 21:16

er4488 : 推老大 07/21 21:32

pttkobe5566 : 分享可以註明出處 運動視界也有PO喔 07/22 00:33

icetornado : 有些翻的有誤 不是說父母管理你人生 而就是單純的經 07/22 00:47

icetornado : 理。翻譯必須從上下文來看,後文是講如果給他們錢太 07/22 00:47

icetornado : 多,是不好的。所以才會有前文經理的意思。管理跟經 07/22 00:47

icetornado : 理,是必須清楚分隔的概念。 07/22 00:48

qazii1992 : 推女神 07/22 04:03

omyh : Kobe為慈善捐的錢比此板所有鄉民捐的總和還多 07/22 05:25

pttkobe5566 : 感謝樓上指正 運動視界是有修改的版本 07/22 10:14

pttkobe5566 : 這裏的懶得改了 將就一下哈哈 07/22 10:14

BJme : 老大! 07/22 12:20

ttocsnini : 翻的好棒喔 07/22 21:47

willtzeng : 推KOBE的人生態度 07/22 23:15

lf25314 : 老大一定推 07/24 15:40

您可能感興趣