[BGD] 香港人分不出冷藏冷凍?

看板 Marginalman
作者 zs111 (あこ)
時間 2025-05-22 14:05:02
留言 9則留言 (2推 0噓 7→)

https://www.threads.com/@r1.stretching/post/DJ6sacRhv_L 凍的古文沒有凍結的意思嗎? 有沒有中文系 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.110.238 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1747893904.A.480.html

bmtuspd276b: 應該是有的吧 日文こおる漢字是用凍る 05/22 14:08

nozomizo: 港仔就很歡 05/22 14:09

zs111: 有人說十幾年都分不出來也是滿神奇的 05/22 14:09

bmtuspd276b: 就廣東話這個字用法比較特別 大概是廣東天氣熱到東西 05/22 14:09

bmtuspd276b: 很難結凍? 05/22 14:09

snocia: 查了一下台語字典的凍,白話音的意思就和廣東話一樣,但 05/22 14:14

snocia: 有文讀音,意思是結冰 05/22 14:14

bmtuspd276b: https://sutian.moe.edu.tw/zh-hant/su/5719/ 05/22 14:15

bmtuspd276b: 不清楚這裡"遇冷凝結"包不包含結冰 05/22 14:16

您可能感興趣