※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1728060528.A.234.html
→ whitenoise: 指鹿為馬久了….牠就是鹿223.139.179.250 10/05 00:50
→ GeogeBye: 台灣是先有音 才找字去湊的 59.126.127.15 10/05 00:52
→ GeogeBye: 真要計較 台灣和臺灣都是錯字 59.126.127.15 10/05 00:52
推 aarzbrv: 賴神打算當台湾共和蟈而非臺灣共和國宗痛 192.252.214.20 10/05 00:53
噓 todao: 這個就有雞蛋挑骨頭的味道惹,因為台本身 1.200.47.24 10/05 01:00
→ todao: 就是正字,不是單純作為簡化字的存在 1.200.47.24 10/05 01:00
→ CCY0927: 笑話的是你,夏蟲語冰,太監論莖。111.255.117.221 10/05 01:04
→ CCY0927: https://i.imgur.com/UhjsVnM.png111.255.117.221 10/05 01:05
→ todao: C大,太大力惹 (^ ▽^ ) 1.200.47.24 10/05 01:07
推 cvnn: 北七逆 閩南語(台語)認證?跟老人溝通用? 218.172.36.215 10/05 01:20
→ meatbear: 臺灣正確用字確實是臺,這是從清朝建省 209.52.88.254 10/05 01:23
→ meatbear: 就確定的,簡稱也應該是臺,簡稱台的其 209.52.88.254 10/05 01:23
→ meatbear: 實是其他地方 209.52.88.254 10/05 01:24
→ meatbear: 用台可能是從日據時代,因為日本好像沒 209.52.88.254 10/05 01:24
→ meatbear: 有臺這漢字,或是不是常用漢字 209.52.88.254 10/05 01:24
→ meatbear: 而現代應該是民間書寫方便才也會用台, 209.52.88.254 10/05 01:24
→ meatbear: 官方則還是用臺 209.52.88.254 10/05 01:24
推 storilau: 清代的時候是用臺 台是指浙江台州 1.160.245.171 10/05 01:26
→ storilau: 即使在日據時代 臺灣的用法還是多於台灣 1.160.245.171 10/05 01:26
→ homehand: 八卦是臺灣台語兩個用字不一樣 1.161.154.219 10/05 01:27
→ storilau: 而且這個趨勢是總督府的公文 1.160.245.171 10/05 01:27
→ storilau: 臺灣島上的台州話 1.160.245.171 10/05 01:27
→ meatbear: 原來日據時也是臺灣比較多 我是看日本 209.52.88.254 10/05 01:30
→ meatbear: 現在都是用台湾 沒看過用臺這個字 209.52.88.254 10/05 01:30
→ meatbear: 不過確實明治時期 還是在大量使用漢字 209.52.88.254 10/05 01:32
→ storilau: 日本二戰後 被美國控制 刪漢字 1.160.245.171 10/05 01:32
→ meatbear: 去明治神宮就能看到當時幾乎都是漢字書 209.52.88.254 10/05 01:34
→ meatbear: 寫 假名很少 209.52.88.254 10/05 01:34
噓 todao: 其實已經2024了,完全不需要受清國規矩影 1.200.47.24 10/05 01:34
→ todao: 響 1.200.47.24 10/05 01:35
→ todao: 光我們自己從小就都寫台 1.200.47.24 10/05 01:35
噓 minagoroshi: 沒去偷拍? 180.217.25.85 10/05 01:35
→ todao: 而且台灣本來就是音譯來的,台臺都可以, 1.200.47.24 10/05 01:36
→ todao: 沒差,官方統一就好 1.200.47.24 10/05 01:36
→ todao: 尤其現在是定台語這個詞而不是臺灣 1.200.47.24 10/05 01:36
→ todao: 寫成台語完全ok 1.200.47.24 10/05 01:37