
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DMM_GAMES/M.1652181918.A.EF1.html
推 tids: 剛看到 版上馬上有文了 05/10 19:26
推 zee0012002: 通膨超快的 不建議玩中文 05/10 19:30
→ lennath: 這是要我修正產廢表中文譯名的意思? 05/10 19:31
→ lennath: 不要增加我的工作量好嗎~ 05/10 19:31
推 kimokimocom: 嚇到吃手手了... 05/10 19:33
→ dephille: 這遊戲除非要拼公會戰榜不然誰還在意通膨啊w 05/10 19:35
→ lennath: 臥草~中文的譯名真是太… 05/10 19:36
推 zee0012002: 除非很想知道劇情 不然玩隨時都會倒的油 沒意義 05/10 19:39
→ zwxyzxxx: MOTD 比較有興趣 05/10 19:39
推 tomalex: (′・ω・‵) G然出中文 05/10 19:44
→ sars7125889: 總之就是很可愛! 05/10 19:44
→ lennath: 我決定不跟了 https://i.imgur.com/bRkYduL.png 05/10 19:45
推 zee0012002: ㄌㄌ化這款請sk來介紹 05/10 19:46
推 kimokimocom: 我覺得蠻逗趣的啊www 寢室應該會笑 05/10 19:46
→ lennath: 所以モエル要翻燃燃(X)還是萌萌(O)? 05/10 19:48
→ tids: 牛蒡是水果嗎? 05/10 20:02
推 tomalex: (′・ω・‵) 跟花騎士裡面不少農作物一樣 05/10 20:03
→ excercang: 這邊都是可以生吃的東西 05/10 20:05
→ KBTIT: 不知道台版會跟日版一樣發很大還是賣很便宜 撈一波的話這款 05/10 20:13
→ KBTIT: 實在不敢推啊XD 05/10 20:13
推 whiwhiwhi: 這款的坑度沒日版那種送法...嗯 05/10 20:17
推 kimokimocom: 回到最粗的感動 當粗營運也是客家過來的(? 05/10 20:19
推 reaturn: 會島嗎 05/10 20:39
推 Tamamo: 牛蒡是不是水果無所謂,日版已經有連生物都不是的 05/10 20:44
→ Tamamo: 蜂蜜 豆腐 醬油 05/10 20:44
推 tids: 醬油 可以Pepe 05/10 20:48
→ dephille: 毒蘋果算可以生吃的嗎(x) 05/10 20:59
→ dephille: 裡面連天使這種東西都出了(?) 05/10 21:00
推 mashiroro: 水果超可愛XDDDDD 05/10 21:06
→ lennath: 魔女巫女都不是生物啊~沒有問題~(X) 05/10 21:08
推 xian: ㄌㄌㄎ最後堡壘 05/10 21:46
推 davidex: 是錯覺嗎?怎麼中文版遊戲畫面有點像公主連結... 05/10 23:19
推 EvilKnight: ㄌㄌㄎ XD 05/10 23:31
推 SangoGO: 水果超可愛XD,但這款最衝擊的開頭是創生大樹(X 05/11 11:31
推 maca800522: 水果也太可愛XDDDD 05/11 15:22
推 SangoGO: ふるーつ(Fruits)ふる(Full)きゅーと(Cute) 05/11 18:04
→ SangoGO: 其實也沒算翻錯(? 05/11 18:04
推 tomalex: (′・ω・‵) 有CUTE 不算錯 05/11 18:16
推 Mentha: 翻成水果滿可愛好了 05/11 19:07
推 breezeddd: 不用加s,ふるーつ就是fruit的假名... 05/11 20:39
推 dqbf: 官方有加s就是了 05/11 21:44
推 breezeddd: 以前自己曾搞笑翻成果娘都是Cu... 05/11 21:57
→ commandoEX: 巴哈那邊好像就是這樣翻《′‧ω。‵》 05/11 22:38
→ whiwhiwhi: 官方英文有+s沒錯 05/11 23:15
推 breezeddd: 大概是為了凸顯不只一種水果吧...,好像以前有聊過這XD 05/11 23:19