[閒聊] 晶晶體講話有多討人厭?

看板 C_Chat
作者 yokann (我怕練太壯)
時間 2025-07-01 20:40:58
留言 31則留言 (20推 0噓 11→)

簡單來說就是中英文夾雜 偏偏那個英文也不是啥專業術語 中文不好表達的 都是那種有完全可以對應的中文詞彙的詞 發音還不標準 例如你來con鳳一下 cancel念成癌症之類 例如說這樣 https://i.meee.com.tw/HfUG2Y8.png
https://i.meee.com.tw/eG2UkYP.png
https://i.meee.com.tw/3J4WtoV.png
這種人有多討厭?? 閒聊看看 --
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.37.57 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1751373661.A.F66.html

zsp9105: 做服務業的遇到這種有高機率是奧客,不知為何 07/01 20:42

attacksoil: 我也會不小心晶晶體 有時候就是情不自禁 07/01 20:44

linzero: 菸酒生時有次報告把英文都翻成中文,然後被老闆噹 XD 07/01 20:44

gaym19: 有時候突然忘記翻譯叫甚麼就會講原文 07/01 20:45

u4vm0: 中文到這種程度是滿煩的,但他用的蠻多就日文常用的外來語 07/01 20:45

u4vm0: 詞彙吧? 07/01 20:45

shadow0326: 晶晶體這個詞不是死語了嗎 07/01 20:46

ILoveAMD: 日文的英文外來語更嚴重 07/01 20:46

ruby00514: 科技業有些真的沒辦法啊 英文比較快 有些字你講中文 別 07/01 20:47

ruby00514: 人會愣一下 07/01 20:47

RDcat: 有些非中文原生詞不好表達,日本不講英文也會用一堆外來語 07/01 20:49

supersusu: 在柯南的世界裡,這種人死路一條 07/01 20:50

attacksoil: 像performance mock layout benchmark 這些 還真的不 07/01 20:51

attacksoil: 知道怎麼翻中文比較恰當 07/01 20:51

Xpwa563704ju: 白爛人一個 07/01 20:51

yokann: 見文章第二句 07/01 20:53

Xpwa563704ju: 專門術語講英文倒是情有可原 07/01 20:53

Cishang: 日文現在不就這樣... 07/01 20:53

justdoit: 我都講梯差啊差 07/01 20:55

KEITTLY: 你到底under不understand 07/01 20:57

kimokimocom: 然後你跟這種人說全英語他會生氣 07/01 20:58

kayliu945: 剛聽完水晶晶 07/01 21:00

Pochafun: 被笑的是日常用語不會講 夾雜英文自以為厲害 卻一堆錯誤 07/01 21:03

oppaidragon: 去看魔王2099 那個晶晶體秘書躁到很好笑XD 07/01 21:07

as3366700: 日本現在愛用外來語的程度在我們看來也跟晶晶體差不多 07/01 21:07

kaj1983: 是在hello? 07/01 21:08

OrangeTissue: 我在united states 也就是所謂的美利堅合眾國 07/01 21:08

StarTouching: 重點在於和其他人習慣差距很大吧 XD 07/01 21:11

xianyao: 事實上日本人講話都這德性 只是講的很像日文而已 07/01 21:15

jeff666: 晶晶體是華人發明的阿 又不是拿來講日本人 07/01 21:17

xianyao: 發明啥啊 晶晶體是嘲笑講話母語外語混雜的人 只是個現象 07/01 21:18

您可能感興趣