Re: [閒聊] 歐洲的動漫都傳不太過來亞洲嗎?

看板 C_Chat
作者 SCHWARZMILCH (黑咖啡配牛奶)
時間 2023-06-30 12:05:39
留言 13則留言 (8推 0噓 5→)

法說到法國動畫 就想看 Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir 英譯 Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir 中譯為瓢蟲女孩 https://youtu.be/_G0izM2ThD8
https://youtu.be/qBtH-SIlWzk
目前瓢蟲少女出到第五季了 但要看還是一樣法語英字幕的熟肉 或看直接看英文配音版本 可能亞洲動畫市場的競爭太激烈了 一堆日本中國的新番動畫供應過量 而且東方觀眾對於這種3d男女戀愛打擊壞蛋的畫風跟題材 可能沒什麼吸引力吧 才根本沒代理商想引入亞洲吧? 有卦? -- https://imgur.com/5rfWGk9.jpg
https://imgur.com/tKXP8SJ.jpg
https://imgur.com/hFeWaix.jpg
https://imgur.com/aTvTvrL.jpg
https://imgur.com/u9klm5c.jpg
https://imgur.com/S0b2yF1.jpg
--
※ 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.234.160.141 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1688097941.A.357.html

pgame3: 他們怎麼都不想找點黑暗點的奇幻科幻來改編,做愛/燒城/大 06/30 12:07

pgame3: 戰/血流成河!! 06/30 12:07

pgame3: 感覺他們有個偏見就是史詩大作一定要真人 06/30 12:07

LABOYS: 我只記得大雨大雨一直下 06/30 12:08

protess: 這個的片段有陣子不知道為什麼很常出現在我的YT推薦 06/30 12:14

pgame3: 最近有個傑克武士主創新作好像也很厲害 06/30 12:15

kankandara: 蠻想看的 有翻譯的話 06/30 12:17

CaryllTEA: 瓢蟲好看,貓貓可愛,中配意外不錯 06/30 12:17

CaryllTEA: @kankandara K大,D+上有中文,還有中配,推推 06/30 12:19

a235477919: 真人比較好賺啊 06/30 12:21

OldYuanshen: 緊身衣很騷……我是說劇情節奏自然 人物描寫深入 06/30 12:29

OldYuanshen: 值得一看 06/30 12:29

npc776: 洗文機現在會找工讀生來顧機台了喔 06/30 12:34

您可能感興趣